Мой Лерой. Кати Беяз
и тяжело вздохнул.
– Зачем тебе все это? Просто скажи мне «нет» и всё.
Мне стало искренне жаль его. Феникс был намного ближе к реальной жизни, и, пока я витала в облаках, по-настоящему хороший и даже более чем достойный парень изо всех сил старался сделать меня счастливой. Сев перед ним на колени, я неожиданно для себя взмолилась:
– Феникс, дорогой мой человек, дай мне немного времени. Пережди этот момент. Я обещаю, всё у нас будет хорошо.
Он мигом смягчился и нежно взял меня за руки.
«Ну почему вы такие разные с Лероем?» – шептал в голове предательский голос.
Если я могла контролировать слова, то не имела сил контролировать мысли. Только чего я добьюсь, отвергая его? Сны закончатся, мечты испарятся, а Гардокки останется прежней.
– Мне трудно тебя понять, но я хочу тебе верить. Всем сердцем хочу.
Виски свело болью, меня кто-то вызывал по телепатической связи. Я повернулась к окну и подключила канал. Перед глазами возник строгий Вармалд.
– Здравствуй, Ленна. Ты можешь быть у меня через час?
– Да, конечно.
– Тогда жду, до встречи.
– До встречи.
Мы разъединились.
– Вармалд зовет меня. Через час сказал быть у него, – подняла я удивленные глаза на Феникса.
– Он не сказал зачем?
Я мотнула головой.
– Ну что ж, за час все равно ничего не успеть.
Увеличив глаза, я рассмеялась и шлепнула его по коленке.
Мы вышли за порог, но, попросив Феникса подождать, я забежала обратно и, отыскав в одеяле фото Лероя, поспешно засунула его в сумку.
Вармалд жил в самой большой скале, не отпуская от себя семейство. Его четырехъярусная пещера больше походила на средневековый замок. Каменные стены украшали ожившие портреты на тонких сверхпрочных графитовых пленках. Образы с них не только проводили посетителя любопытным взглядом, но даже могли игриво подмигнуть или нахмурить брови. Я поднялась по ступеням, отделанным деревом, и зашла в просторный зал, который освещался высокими узкими окнами с четырех сторон света. За длинным обеденным столом сидел седой худощавый мужчина с острыми чертами лица и холодными серыми глазами. Я не боялась его, но любое наше общение неизменно тяготило меня.
– Здравствуй, как твои дела? – начал он, оторвавшись от супа.
– Хорошо, спасибо, вы как?
Он одобрительно кивнул, указывая на высокий стул где-то посередине стола. Я села.
– Хочешь тыквенный суп?
– Спасибо, я после утренней суспензии ещё не успела проголодаться.
– Что там произошло, на плато? – сразу перешёл он к делу, и в моем животе растеклось нечто невероятно холодное.
Максимально незаметно для его острого глаза я перевела дух и начала доклад.
– Мы рыли вокруг штыря и вышли на куполообразные стальные несущие. Я просканировала землю, – на этих словах Вармалд зорко глянул, и я поняла, что он знает о пластике. – В земле, – продолжала я, – согласно стальным несущим, огромное здание. Один только купол которого составляет вглубь не меньше четырех