Первый закон. Трилогия. Джо Аберкромби

Первый закон. Трилогия - Джо Аберкромби


Скачать книгу
быть, – резко ответил Джезаль. – Может быть, э‐э… да.

      Вест стремительно шагнул вперед, вплотную к молодому человеку.

      – Джезаль, – услышал он свои собственные слова, медленно выходящие сквозь сжатые зубы, – я надеюсь, ты не собираешься трахнуть мою сестру.

      – Но послушай…

      Тревога вырвалась наружу, и Вест схватил Джезаля за плечи.

      – Нет, это ты послушай! – рявкнул он. – Я не дам тебе шутить с Арди, ты понял? Один раз ей уже причинили боль, и я не позволю сделать это снова! Ни тебе, ни кому-либо другому! Я этого не потерплю! Она не игрушка, слышишь?

      – Ладно, – проговорил Джезаль с внезапно побледневшим лицом. – Хорошо! У меня нет на нее никаких видов! Мы просто друзья, и только. Она мне нравится! Она здесь никого не знает, и… ты можешь мне доверять… ей не будет никакого вреда… А‐а! Отпусти меня!

      Вест осознал, что изо всех сил сжимает плечи Джезаля. Как это произошло? Он хотел спокойно поговорить, но невольно зашел чересчур далеко. «Один раз ей уже причинили боль»… Проклятье! Зачем говорить это?! Он резко отпустил руки и отступил назад, умеряя свою ярость.

      – Я не хочу, чтобы ты виделся с ней, слышишь меня?

      – Но погоди, Вест! Кто ты такой, чтобы…

      Гнев майора снова вырвался наружу.

      – Джезаль, – прорычал он, – я твой друг, поэтому прошу тебя… – Он снова сделал шаг вперед, еще ближе, чем прежде. – И я ее брат, поэтому предупреждаю тебя! Держись от нее подальше! У тебя не выйдет ничего хорошего!

      Джезаль прижался к стене.

      – Хорошо… хорошо! Она твоя сестра!

      Вест повернулся и двинулся к арочному проходу, потирая затылок. В его голове тяжело стучала кровь.

      Когда Вест прибыл в канцелярию лорд-маршала Берра, тот сидел и глядел в окно. Берр был крупный, мускулистый, суровый человек с густой каштановой бородой, одетый в простой мундир. Вест попытался угадать, насколько плохи новости. Если лицо маршала имеет к ним отношение, они должны были быть весьма скверными.

      – Майор Вест, – сказал Берр, пристально глядя на офицера из-под густых бровей. – Благодарю за то, что пришли.

      – Да, сэр.

      Вест заметил, что на столике возле стены стоят три грубо сработанных деревянных ящика. Берр перехватил его взгляд.

      – Дары, – мрачно сказал он. – От нашего северного друга Бетода.

      – Дары?

      – Очевидно, они предназначены королю. – Маршал насупился и прищелкнул языком. – Почему бы вам, майор, не взглянуть на них?

      Вест прошел к столику, протянул руку и осторожно откинул крышку с одного из ящиков. Оттуда поплыл неприятный запах, напоминавший сильно протухшее мясо, но внутри не оказалось ничего, кроме небольшого количества бурой грязи. Он открыл другой ящик. Здесь запах был еще хуже. Снова бурая грязь, образовавшая на стенках засохшую корку, и еще волосы – несколько прядей соломенного цвета волос. Вест сглотнул и поднял голову, поглядев на хмурящегося маршала.

      – Это все, сэр?

      Берр фыркнул.

      – Если бы. Остальное нам пришлось похоронить.

      – Похоронить?

      Маршал


Скачать книгу