Танго алого мотылька. Том 2. Морвейн Ветер
отвечать на них.
– Вот и спросите у своего араба, какого чёрта он решил меня убить. И причём здесь вообще Валидэ?
– Вы желаете пригласить адвоката? Вас беспокоит этот разговор?
– Мне не о чем беспокоиться и незачем кого-то приглашать. Если вы не в состоянии выполнять свою работу, я вынужден буду написать жалобу на вас – как на некоторых других ваших коллег, которые не умели себя вести. А теперь простите, врач велел мне больше отдыхать, – Рей нажал на кнопку вызова медсестры, и, мгновенно появившись, та взяла лейтенанта в оборот.
Рей откинулся на подушки и тут же сделал глубокий вдох.
Закрыв дверь, медсестра поспешила к нему и, взяв в руки шприц, вопросительно заглянула Рею в глаза.
– Не сейчас, – тот качнул головой, – подготовьте документы на выписку, я хочу домой.
– Пока рано, месье Мерсер, – успокаивающе проговорила сестра.
– Тогда порекомендуйте моей секретарше хорошего домашнего врача. Такого, чтобы мог поехать в Швейцарию вместе со мной.
ГЛАВА 3. Встреча
Вопреки всяким просьбам врача сразу же после выписки отправиться домой и вернуться в постель – а лучше вообще никуда не летать, чтобы избежать излишних перегрузок на горло – первым делом оказавшись в Женеве, Рей направился к своему личному парикмахеру.
Дарио Пикар крутил его голову так и сяк, морщился и критически осматривал материал со всех сторон, пока у Рея в самом деле не начал воспаляться шрам, и он не убрал его руки от себя.
– Щетина – лучшее, что я могу предложить вам пока, – сказал он наконец. – Лучше, конечно, борода.
– Я не буду ходить с бородой, – отрезал Рей, – мне двадцать восемь лет.
– Тогда вы можете ходить со шрамом… Хотя я всё же советовал бы вам прикрыть его чем-нибудь.
– Я мог бы носить шарф, – Рей потянул за шёлковый палантин, закрученный вокруг шеи Пикара и приложил его к подбородку, примеряя цвет.
– Могли бы, – признал тот. – Но, во-первых, это будет странно смотреться во время жары. Во-вторых, он всё равно не скроет ту часть, которая оказалась на щеке.
Рей нахмурился и поджал губы.
– Так сделайте что-нибудь! Я не для того вам плачу, чтобы слышать «нет»!
– Боюсь, господин Мерсер, – мягко произнёс стилист, поворачивая Рея лицом к себе, – данная проблема не в моей компетенции. И как бы я ни хотел вам помочь, здесь нужен пластический хирург, а не визажист. К тому же свой путь решения проблемы я вам предложил.
Рей, не скрывая злости во взгляде, продолжал смотреть на него.
– Если я найду себе другого стилиста, – тихо сказал он, – вы потеряете не только меня, но и всех моих друзей.
– Другой стилист сможет сказать вам только то, что говорю я.
Рей поджал губы и, более не обращая внимания на Пикара, повернулся к зеркалу. Наклонился поближе к нему.
– Это абсолютно не мой стиль, – констатировал он, вглядываясь в собственное лицо, безупречное, если не считать надрезавшую его белую черту.
– Но это очень модно.
– На деловой встрече