Русский калибр (сборник). Пётр Разуваев

Русский калибр (сборник) - Пётр Разуваев


Скачать книгу
Вся наша дружная компания как раз проезжала мимо Piazza S. Maria della Grazie. Пока то, пока сё… Минут сорок должно хватить.

      – Дорога на Геную, километрах в двадцати от реки. Я там буду через час. Успеете? – Судя по карте, разложенной на моих коленях, чуть дальше указанного мной места это шоссе пересекалось с другим, менее благоустроенным. По нему-то я впоследствии и доберусь туда, куда нужно.

      – Через час… Шоссе «А7»… Двадцать километров от Ticino… Да, вполне. Запишите телефон: 7600–2663. Когда будете подъезжать к месту, скорректируйте детали. А мне позвоните вечером, если вам не трудно. Я уже третий день ожидаю вашего приглашения.

      – Какого приглашения? – искренне удивился я.

      – На ужин, Андре. Вы что, забыли? – Она тоже казалась удивлённой.

      – Да… То есть – нет… – Эта женщина умудрялась всё время поставить меня носом в угол. – Я обязательно позвоню вам, Паола, как только закончу с делами…

      – О, не стоит торопиться ради меня… – Она уже положила трубку, а я всё ещё слышал её переливистый смех. Чудная женщина. Кокетка, конечно, но очень нравится…

      Номер телефона «координатора» пришёлся весьма кстати. Буквально на выезде из Милана «Ауди» сменил мощный «Мерседес». Теперь мы сравнялись в скорости. Опытные, однако, ребятки. Ладно, посмотрим, что за сюрприз подготовили нам люди Паолы. Я перезвонил по указанному номеру и сообщил новые данные. Ответил мне не кто иной, как Луиджи:

      – Всё в порядке. Их встретят после сорокового километра. Вам лучше проехать мимо, не задерживаясь. Удачи, – и он отключился. Вежлив, приветлив… Какая муха его укусила?

      День выдался на редкость обыденным. В том смысле, что солнце палило в лучших итальянских традициях. В машине, правда, было прохладно, но я с ужасом представлял, что случится в случае поломки кондиционера. Жарко́е в собственном соку по-милански. Кошмар. Местность вокруг простиралась весёленькая: поля, какие-то строительные площадки, деревушки, холмы. Я и не заметил, как миновал условленную отметку. На этом участке дороги вовсю шёл ремонт. Строительной техники, во всяком случае, стояло великое множество. Хуже было с самими строителями. Ни одной живой души я так и не заметил. Наверное, обед. Плавно протянувшийся с завтрака до ужина. Удивительно ленивый народ.

      Не успел я вспомнить добрым словом итальянских тружеников, как ситуация на дороге резко изменилась. Почти сразу после того, как я миновал основное скопление строительной техники, один из огромных бульдозеров внезапно ожил и неожиданно шустро для своей комплекции полез на проезжую часть. Вопреки инструкциям, полученным от Луиджи, я притормозил – такое шоу не каждый день показывают. Белый «Мерседес» моих преследователей, постепенно снижая скорость, катился прямо на опущенный стальной нож до тех пор пока не остановился совсем. Метрах в пяти от несокрушимой громады «Caterpillár». И в этот момент в него сзади, на полной скорости врезался гружённый землёй самосвал. Зажатую между двумя стальными монстрами машину в одно мгновение смяло в бесформенную лепёшку. М-да… Из


Скачать книгу