Настоящая принцесса и Снежная Осень. Александра Егорушкина
Леандро скакнул вперед, оскалив пасть с внушительными зубами, потом привстал на задние лапы, а передними стал отмахиваться от стаи масок, как рассерженный кот.
– Тыиииии! Тыииии из ниииих! Из дышащииииих! – одна из крылатых масок зависла прямо перед лицом у Лизы и била крыльями. – Осмелилась выыйтиииии! А здесь мыиииии! Повелителииии! Мы правииииим!
Лиза съежилась на спине у льва и уткнулась лицом в гриву. И вдруг над головой у нее послышался разгневанный клекот и зашумели тяжелые крылья, а откуда-то сбоку раздался не менее разгневанный рык.
– Пр-р-рочь!
Летучие маски с визгом и шипением шарахнулись в разные стороны, пропуская огромных золотых грифонов с Банковского мостика. А за спиной у Леонардо с Леандро возникли величественные золотые львы – в два раза выше их ростом.
– Он спр-р-рашивал, где вы пр-ропали! – прогремел один из них. – Потор-ропитесь! Мы их р-разгоним!
– Благодар-р-рим! – И Леонардо первым помчался в сторону Александровского сада. Лиза решила не оборачиваться. По счастью, каменный рой за ними не погнался. «Значит, они к тому же все перессорились, – мелькнуло у нее в голове. – Или они всегда враждовали? Или статуям вообще не полагается разгуливать, вот они и взбунтовались? Ой-ой-ой, как же мы со всем этим справимся? Ну ничего». Ей даже стало жаль Изморина: столько всего на одного человека. «Хотя почему на одного? – Лиза попыталась расправить плечи под промокшей насквозь курткой. – А я на что? Скорее бы до него добраться! А вдруг и Филин уже там? Может, они придумали, как быть… Хорошо бы».
Лужи становились все просторней и глубже, Лизу то и дело обдавало брызгами, Леонардо несколько раз поскальзывался. А когда лев в конце концов поплыл, недовольно пофыркивая, Лиза поняла, что темные улицы кругом похожи на реки в глухих ущельях. Вокруг высились дома, заросшие строительными лесами и укутанные в черный полиэтилен, как в кокон. Свирепый ветер рвал шуршащие полотнища, и Лизе казалось, что какие-то грозные великаны размахивают у нее над головой рукавами.
…Чем ближе львы с Лизой подбирались к площади, тем тише и пустыннее было вокруг. И еще – почему-то резко похолодало: дождь кончился, будто его выключили, и кое-где неглубокие лужи затянуло льдом. Стаи говорящих крыс и каменных птиц, грифоны и львы, маски и кариатиды – все остались позади, как будто не решались ступить на площадь перед гостиницей и кружили по близлежащим улицам. Наверно, боятся этого Изморина, решила Лиза. Значит, он и вправду ого-го какой маг. Леонардо и Леандро, всегда такие разговорчивые, молча трусили вперед – в неподвижном морозном воздухе далеко разносился стук когтей по мостовой да плеск луж под тяжелыми львиными лапами.
Надо же, как тихо стало, удивилась Лиза. Будто мы под купол въехали – ни дождя со снегом, ни ветра, ни – она задрала голову, – ни даже облаков. Тяжелые тучи разбежались, и в огромном пустом небе висел белый бугристый шар луны. Бр-р-р, зуб на зуб не попадает – это не купол, а холодильник какой-то! Куртка на плечах и на спине обледенела и похрустывала.
Сама