Обнаженная для тебя. Сильвия Дэй
Я вошла внутрь, повернулась к нему и строго сказала:
– В понедельник за ланчем.
На ланч отводится один час, и это служило своего рода гарантией.
– У нас непременно все получится, Ева, – было последним, что я услышала, прежде чем двери закрылись.
Однако его слова прозвучали не как обещание, а скорее как угроза.
– Не переживай, Ева, – сказал Марк, когда я, с опозданием чуть ли не на четверть часа, нарисовалась возле своего рабочего стола. – Ты ничего не пропустила. Я сам задержался за ланчем с мистером Лимэном и только-только вернулся.
– Спасибо.
Но все равно чувствовала я себя ужасно. Казалось, мое так хорошо начинавшееся пятничное утро было в другой жизни.
До пяти мы плотно работали, обсуждая заказ для ресторанов быстрого питания и сопоставляя возможные подходы к рекламе сети бакалейных магазинов.
– Тут бы неплохо ввернуть что-нибудь про прекрасных любовников, – пошутил Марк, который и понятия не имел о том, насколько подходила его шутка к моей личной жизни.
Я только-только выключила компьютер и как раз вытаскивала из ящика сумочку, когда у меня на столе зазвонил телефон. Бросив взгляд на циферблат и убедившись, что сейчас ровно пять, я решила не отвечать, потому что формально рабочий день закончился. Но потом, вспомнив о своем затянувшемся ланче, я решила себе в наказание снять трубку:
– Офис Марка Гэррити…
– Ева, солнышко, Ричард сказал, что ты забыла мобильник в его кабинете.
Услышав голос матери, я тяжело вздохнула и обмякла на стуле. Перед моим мысленным взором тут же возник скрученный носовой платок – непременный атрибут ее истерики. Эта деталь всегда бесила меня, но и вызывала дикую жалость.
– Привет, мама. Как ты?
– О, спасибо. Все прекрасно.
Голос моей мамы казался чем-то средним между голосами Мэрилин Монро и Скарлетт Йохансон, то есть был слегка хрипловатым и одновременно девически нежным.
– Клэнси уже завез его к тебе на работу и оставил у охранника внизу. Ведь сейчас без сотового как без рук. Никогда не знаешь заранее, когда понадобится позвонить…
Конечно, можно сохранить телефон и просто переадресовывать поступающие на него звонки на мой новый номер, который мама не знала, но сейчас меня заботило другое.
– А что говорит доктор Петерсен о твоей мании выслеживать меня по сотовому телефону?
– Доктор Петерсен знает, как я о тебе беспокоюсь, – помолчав, ответила она.
– Мама, – сказала я, ущипнув себя за переносицу, – по-моему, самое время опять устроить нам общую встречу.
– О… ну да, конечно. Доктор тоже говорил, что хотел бы снова с тобой увидеться.
«Возможно, поскольку подозревает, что ты не больно-то откровенна».
– Знаешь, мне очень нравится моя новая работа, – сменила я тему.
– Это замечательно, Ева! А твой босс хорошо к тебе относится?
– О да, он чудесный. О лучшем и мечтать не приходится.
– А он симпатичный?
– Даже очень. Но уже занят, – улыбнулась я.
– Черт побери, с хорошими мужчинами