Сказка о морском царе и храбром Исиндее, его княжне да очень ловком чародее. Виталий Фидельский

Сказка о морском царе и храбром Исиндее, его княжне да очень ловком чародее - Виталий Фидельский


Скачать книгу
он значит?»

      «Приказано: „Землянам на все бедою отвечать!

      Морить, ловить, топить водою,

      И через дно их отправлять“.

      Ох, сколько их забрало море.

      Царь может только сам сказать».

      «И что поладить с этой силой

      Никак нельзя?»

      «Да, только этою струною!»

      «А если нет?» «Вскипит вода!

      Вот что подписано когда-то ею,

      И потому царь Исиндея

      В рабство хотел

      Забрать тебя».

      «Как же сильна та злая сила?»

      «Не знаю все, но под водою

      Машины страшные гудят,

      Там стоны, люди очень воют,

      Сильно хрустит, скрипит металл.

      Дальше нельзя! Я все сказал!

      Тебе, может, она и по плечу, карману,

      А я пред ней уж задрожал.

      Пусти меня, попиршествую, спьяну,

      Возможно, расскажу тогда».

      Княжна, гуляя одиноко,

      Зрит Исиндей, «уйдя глубоко»,

      Мрачнее тучи, озабочен:

      «О, милая моя княжна,

      Ныне покинул я тебя,

      В сей праздник,

      День – венчальный наш,

      Прости меня! О, ералаш!

      Сразиться мне придется с силой

      Неведомою никогда!

      Где взять мне мудрость, страх покинуть

      Видеть мне нужно вмиг царя!

      Прости меня, но муж ли я?

      Коль много бед тебе доставил?

      Нас злая сила не оставит,

      Придется уж сразиться мне.

      Судьба решит, то ль под конем,

      Вернусь к тебе – все ж на коне!»

      Наш Исиндей бредет вдоль моря,

      За ним плетется чародей:

      «Царя мне нужно очень видеть».

      «Он видит нас, ты мне поверь!»

      Ответил тут же чародей:

      «Смотри под ноги,

      Он ведь здесь!

      И стража с ним, не перечесть».

      «Да что ты мелешь ерунду,

      Никак тебя я не пойму?»

      «Смотри же сзади Исиндей,

      Не шутит он, старый злодей,

      Готовится тебя схватить,

      Не лучше ль нам сейчас уйти.

      Смотри под ноги, ну смотри!»

      «Вижу – вокруг одни моллюски,

      Изволь лукавый не шутить!

      Мне без тебя на сердце грустно».

      Раздался треск и шум вокруг,

      Царь из моллюска превратясь,

      И стража вся с ним собралась,

      Плотным кольцом зажали вмиг,

      Чародей поднял жалкий визг:

      «Меня уж, царь, ты пощади,

      А Исиндея не губи.

      Сразиться хочет с силой злой,

      Убрать тот пакостный закон,

      Тогда все в мире заживем».

      Царь так вскипел, взглянув на чародея,

      Что тот, бедняга, посинел,

      Затрясся весь и Исиндея

      Просил ту правду подтвердить.

      «Эй, стража, отпустить!

      Пусть Исиндей сам говорит».

      «Напрасно зол ты, царь, на нас,

      Ведь правду чародей сказал.

      И всю картину описал –

      Как создан был сей злой указ:

      „Людей топить и отдавать,

      В мученьях под водой держать“.

      Ты хочешь сам его убрать?

      Ответь,


Скачать книгу