Легенда об ангеле. Книга 1. Провидение. Джейми Макгвайр
летела по дороге, мимо проносились мерцающие уличные фонари. Проезжая автобусную остановку, где впервые увидела Джареда, я заметила, что на скамейке кто-то сидит, и ударила по тормозам. Потом включила обратную передачу, машина издала скорбный жужжащий звук и поехала задом. Шины резко скрипнули, я остановилась прямо напротив Джареда.
Выбравшись из машины, я встала посреди проезжей части:
– Ты преследуешь меня?
– С тобой все в порядке? – спросил он, намеренно пряча в тень лицо.
– Что ты здесь делаешь, черт побери?! – крикнула я.
Джаред встал и протянул ко мне руки, но я покачала головой. Он замер и нахмурился:
– Нина, подойди сюда.
– Мне нужны ответы, Джаред. Ты ворвался в мою жизнь, заявил о своих чувствах ко мне. Ты не даешь свой номер и не берешь мой.
Я сделала шаг к нему, а он ко мне.
– Нина, я знаю, ты расстроена, но все будет хорошо.
Голос Джареда звучал спокойно и утешительно, даже слишком, как будто он пытался отговорить меня от прыжка в пропасть.
– Я стою посреди улицы, выпучив глаза, и кричу на тебя, Джаред! Почему ты не спросишь, что не так? Почему ты вообще никогда ни о чем меня не спрашиваешь?
Джаред немного подумал – вроде бы мои наблюдения его удивили, – а потом сделал еще один шаг ко мне с протянутыми вперед руками, как будто просил позволения оказать мне поддержку.
– Ты действительно испытываешь ко мне какие-то чувства? Или ходишь за мной следом просто потому, что тебе меня жалко? Я что, этакая трагическая фигура, лишилась отца, превратилась в старую калошу и ты решил заняться благотворительностью?
В глазах Джареда вспыхнула злоба, он опустил руки и сказал:
– Ты прекрасно знаешь, что это неправда.
Он подошел еще ближе, не пытаясь скрыть обуревавшие его эмоции: в глазах застыло страдание; ему так хотелось, чтобы я подошла; мои слезы причиняли ему боль. Я потянулась к нему, и он без промедления обхватил меня руками.
На несколько мгновений в объятиях Джареда я расслабилась, тепло его рук создало ощущение уюта. Он наклонил голову и прижался щекой к моему темени:
– Это больше чем просто чувства, Нина. Ты должна это знать.
Я посмотрела на него снизу вверх влажными от слез глазами:
– Тогда почему ты не…
– Что? – спросил Джаред.
Я покачала головой, но он прижал меня к себе и взглядом умолял, чтобы я не таилась.
– Скажи мне.
– Почему ты не пытался поцеловать меня?
Вид у Джареда был ошарашенный, а потом он сосредоточил взгляд на моих губах. Я наблюдала, как менялось выражение его лица: желание, внутренний конфликт, решение. Что все это означало, мне было невдомек, а потому я просто прикрыла веки и положила голову ему на грудь, помня, что его губы находятся совсем близко. Джаред сжал меня крепче, а потом слегка отстранился. Я открыла глаза; чувство унижения окатило меня волной. Вдобавок к мучительному смущению по щекам