На улице нашей любви. Саманта Янг
мне все уши рассказами о том, какие они классные и как ему до зарезу надо их заполучить.
Деклан довольно захихикал и запрыгал на месте, триумфально размахивая добычей. Затем уселся на пол у ног отца и принялся загружать диск в приставку. Комнаты наполнили знакомые звуки «Супер Марио».
– А у меня вот что есть!
Ханна помахала в воздухе чем-то, напоминавшим кредитную карту.
Про себя я понадеялась, что это обман зрения.
– Что же это такое? – прищурился Кларк.
– Подарочная карта книжного магазина, – светясь от счастья, сообщила Ханна.
– Отлично, – улыбнулась Элли, раскрывая объятия. – Что же ты купишь?
Ханна бросилась к ней, обхватила руками, и сестры повалились на диван. Девочка взглянула на меня с застенчивой улыбкой и снова повернулась к Элли:
– Новую серию романов о вампирах.
– Ханна у нас книжный червь, – раздался над моим ухом невозмутимый голос.
Брэден стоял у дивана и смотрел на меня с улыбкой, которую нельзя было назвать иначе, чем дружеской. Ни намека на сексуальность. Несколько сбитая с толку подобной метаморфозой, я улыбнулась в ответ:
– Понятно.
Целый рой бабочек вновь запорхал у меня внутри. Странно, мне даже в голову не приходило, что Брэден тоже будет участвовать в семейном обеде. А ведь Элли постоянно твердила, что его считают родным в доме ее матери и отчима.
– А вы не забыли поблагодарить Брэдена? – спросил Кларк детей.
Я с усилием оторвала взгляд от стоявшей напротив меня ходячей сексуальности.
– Не забыли! – хором ответили брат и сестра.
– Ханна, Дек, это Джосс, – представила меня Элли. – Мы с ней теперь живем в одной квартире.
Я пустила в ход лучезарнейшую из всех доступных мне улыбок.
– Привет, – помахала рукой Ханна.
Девочка была так обаятельна, что у меня екнуло сердце.
– Привет, – помахала я в ответ.
– А вы любите компьютерные игры? – спросил Деклан.
Можно было не сомневаться, от ответа зависело, к какому разряду он меня отнесет – невыносимо скучных особ или же людей, с которыми можно общаться.
– О да! Мы с Марио – давние приятели.
– У вас крутой акцент, – заметил мальчуган с одобрительной улыбкой.
– У тебя тоже.
Услышав такую похвалу, Деклан улыбнулся и вновь принялся расстреливать монстров. Я поняла, что прошла испытание.
Кларк потрепал сына по макушке:
– Будь добр, сделай потише!
Выстрелы и вопли немедленно стихли. Дети хорошо воспитаны, отметила я. Может, Брэден их и балует, да и родители наверняка от него не отстают, но дети умеют себя вести. Как и Элли, их старшая сестра.
– Брэден, милый! – В комнату торопливо вошла Элоди. Выражение ее лица не оставляло сомнений – она действительно рада. – Я и не слышала, как ты вошел!
Брэден улыбнулся и заключил ее в объятия.
– Кларк уже предложил тебе выпить?
– Не успел. Но я вполне могу сам себе налить.
– Нет-нет,