Легенды и мифы мировой истории. Карина Кокрэлл
Иару – рай у древних египтян.
15
Ка – вечная душа египтянина, покидает тело в момент рождения и возвращается в момент смерти.
16
Нут-Амон – древнеегипетское название Фив.
17
Египтяне называли Нил просто Рекой или Великой Рекой.
18
Сириус. Его восход предвещал разлив и праздновался как начало нового года.
19
Божественная Жена – официальный титул супруги фараона.
20
Геродот, «История». Книга первая «Клио».
21
Древнегреческое название Дарданелльского пролива. Геллеспонт – «Море Геллы». По преданию, царская дочь Гелла упала в это море, летя в Колхиду на необычном летательном средстве – волшебном золоторунном баране. Она и ее брат спасались от злой мачехи, а у Геллы над проливом, скорее всего, закружилась голова.
22
Это были три богини – Гера, жена Зевса, и его дочери Афина и Афродита.
23
Слово на яблоке, что Парис не мог по неграмотности прочесть, было: Кαλλισητ – «Прекраснейшей» (греч.).
24
Аид – в древнегреческой мифологии одновременно и подземный мир мертвых, и его бог.
25
Атрид – отец Агамемнона и Менелая, поэтому братьев называли Атриды. Так что полное имя грозного царя было бы примерно таким: «Агамемнон Атридович Аргосский» (так как резиденция его основная находилась в городе Аргосе). Мемнон значит «упорный», Агамемнон – «очень упорный», так что имя было у царя самое что ни на есть подходящее.
26
По преданию, матерью Елены была прекрасная Леда, которую в облике лебедя соблазнил сам Зевс (у Зевса от всех остальных его захватывающих романов с земными женщинами рождались только мальчики). По другой версии, Леда вообще снесла яйцо, из которого и вылупилась Елена. Но нам кажется, что тут греческое мифотворчество со своей птичьей метафорой зашло слишком далеко.
27
Стикс – река, в греческой мифологии отделяющая мир живых от мира мертвых.
28
Плащ-накидка.
29
Недаром образно выразился один великий древнегреческий мыслитель: «Мы, греки, расселись вокруг Средиземного моря как лягушки вокруг пруда».
30
Гоплиты – воины тяжеловооруженной древнегреческой пехоты.
31
Агора – площадь для собраний населения города, на которой обычно был и рынок.
32
Такое жертвоприношение называлось гекатомба, что и означает «сто быков», но потом так стали называть любое жертвоприношение, даже когда забивали далеко не сотню.
33
Тапес – род гобелена (греч.). От этого слова произошли английское tapestry и французское tapisserie.
34
Парис становится новым мужем Елены, хотя ни словом не упомянуто о ее разводе с Менелаем, что свидетельствует: процедура развода у древних греков была предельно упрощена.