Джонни Болт. Эпизод 1. Линда. Андре Жуль
и сама поцеловала его. В этот момент она ощутила себя безобидной зверюшкой, попавшей в лапы свирепого хищника, у которой единственная возможность на спасение, это полное подчинение, иначе её просто разорвут на части. А так, есть вероятность, что наигравшись зверь отпустит свою добычу. Близость, произошедшая между ними этой ночью, не стала единственной. Еще не раз Джонни находил возможности обмануть своего соседа и приласкать его жену.
Связь эта длилась, почти год, пока Болт младший не пресытил своё желание обладать этой женщиной. Как только это произошло, он просто забыл о той, которую так долго и упорно добивался. Гораздо тяжелее их разрыв переживала Дорси. Не зря видимо говорят, что от любви до ненависти один шаг и наоборот. Так же никуда не делась от Джонни и рабыня его отца Зенеди. Особо добиваться её благосклонности не требовалось, она изначально была не против угодить молодому массе. Единственное препятствие по имени Самбо, после того как его хорошо выпороли, боялся молодого хозяина как огня, и заступаться за честь своей жены не собирался. Он лишь посоветовал ей держаться подальше от молодого массы, но та не прислушалась к советам мужа.
Перечисленные случаи не ограничивали количество побед Джонни, на любовном фронте, за то время, что он прожил на плантации своего отца. Но остановимся на них и вернемся к тому моменту, когда герой повествования остался один в своем гостиничном номере, отправив двух своих людей на поиски информации о владельце местного банка. Ведь главное, чтобы читатель из написанного выше мог сделать для себя определенные выводы, что за человек был этот Джонни Болт, а также на что он готов был пойти, чтобы добиться приглянувшеюся ему представительницу прекрасного пола.
Глава 3.
Николя и Хантер вернулись уже затемно. Эта парочка подошла к полученному поручению столь ответственно, что они едва стояли на ногах. Общими усилиями им удалось выяснить следующие (для лучшего восприятия читателем информации, мы упустим диалог между молодыми людьми, т.к. он содержал немало нецензурных слов; а также был насыщен такими красноречивыми выражениями, которые способствуют более развитию воображения, чем сосредоточению внимания). Итак, по пунктам:
1. Фамилия банкира Смит.
2. Он очень богатый человек и имеет большое влияние в городе.
3. Он славится как большой ценитель классической музыки.
4. Все его семейство состоящие из жены и дочки, а также он сам, неплохо играют на рояле.
5. Недавно, он приобрел себе этот музыкальный инструмент, за большие деньги работы какого-то известного мастера.
6. Непосредственная хозяйка Линды дочь банкира Элизабет, девица семнадцати лет от роду.
7. Недавно у неё должна была состояться свадьба, но она была перенесена по неизвестным причинам.
8. Поговаривают, что инициатива переноса торжественного события исходила от жениха.
9. Тот приходится своей невесте дальним родственником по материнской линии.
10. Обстоятельство переноса свадьбы, выглядит достаточно странным,