The Hollow. Агата Кристи
1
At six thirteen am on a Friday morning Lucy Angkatell’s big blue eyes opened upon another day and, as always, she was at once wide awake and began immediately to deal with the problems conjured up by her incredibly active mind. Feeling urgently the need of consultation and conversation, and selecting for the purpose her young cousin, Midge Hardcastle, who had arrived at The Hollow the night before, Lady Angkatell slipped quickly out of bed, threw a négligée round her still graceful shoulders, and went along the passage to Midge’s room. Since she was a woman of disconcertingly rapid thought processes, Lady Angkatell, as was her invariable custom, commenced the conversation in her own mind, supplying Midge’s answers out of her own fertile imagination.
The conversation was in full swing when Lady Angkatell flung open Midge’s door.
‘—And so, darling, you really must agree that the weekend is going to present difficulties!’
‘Eh? Hwah!’ Midge grunted inarticulately, aroused thus abruptly from a satisfying and deep sleep.
Lady Angkatell crossed to the window, opening the shutters and jerking up the blind with a brisk movement, letting in the pale light of a September dawn.
‘Birds!’ she observed, peering with kindly pleasure through the pane. ‘So sweet.’
‘What?’
‘Well, at any rate, the weather isn’t going to present difficulties. It looks as though it has set in fine. That’s something. Because if a lot of discordant personalities are boxed up indoors, I’m sure you will agree with me that it makes it ten times worse. Round games perhaps, and that would be like last year when I shall never forgive myself about poor Gerda. I said to Henry afterwards it was most thoughtless of me—and one has to have her, of course, because it would be so rude to ask John without her, but it really does make things difficult—and the worst of it is that she is so nice—really it seems odd sometimes that anyone so nice as Gerda is should be so devoid of any kind of intelligence, and if that is what they mean by the law of compensation I don’t really think it is at all fair.’
‘What are you talking about, Lucy?’
‘The weekend, darling. The people who are coming tomorrow. I have been thinking about it all night and I have been dreadfully bothered about it. So it really is a relief to talk it over with you, Midge. You are always so sensible and practical.’
‘Lucy,’ said Midge sternly. ‘Do you know what time it is?’
‘Not exactly, darling. I never do, you know.’
‘It’s quarter-past six.’
‘Yes, dear,’ said Lady Angkatell, with no signs of contrition.
Midge gazed sternly at her. How maddening, how absolutely impossible Lucy was! Really, thought Midge, I don’t know why we put up with her!
Yet even as she voiced the thought to herself, she was aware of the answer. Lucy Angkatell was smiling, and as Midge looked at her, she felt the extraordinary pervasive charm that Lucy had wielded all her life and that even now, at over sixty, had not failed her. Because of it, people all over the world, foreign potentates, ADCs, Government officials, had endured inconvenience, annoyance and bewilderment. It was the childlike pleasure and delight in her own doings that disarmed and nullified criticism. Lucy had but to open those wide blue eyes and stretch out those fragile hands, and murmur, ‘Oh! but I’m so sorry…’ and resentment immediately vanished.
‘Darling,’ said Lady Angkatell, ‘I’m so sorry. You should have told me!’
‘I’m telling you now—but it’s too late! I’m thoroughly awake.’
‘What a shame! But you will help me, won’t you?’
‘About the weekend? Why? What’s wrong with it?’
Lady Angkatell sat down on the edge of the bed. It was not, Midge thought, like anyone else sitting on your bed. It was as insubstantial as though a fairy had poised itself there for a minute.
Lady Angkatell stretched out fluttering white hands in a lovely, helpless gesture.
‘All the wrong people coming—the wrong people to be together, I mean—not in themselves. They’re all charming really.’
‘Who is coming?’
Midge pushed thick wiry black hair back from her square forehead with a sturdy brown arm. Nothing insubstantial or fairylike about her.
‘Well, John and Gerda. That’s all right by itself. I mean, John is delightful—most attractive. And as for poor Gerda—well, I mean, we must all be very kind. Very, very kind.’
Moved by an obscure instinct of defence, Midge said:
‘Oh, come now, she’s not as bad as that.’
‘Oh, darling, she’s pathetic. Those eyes. And she never seems to understand a single word one says.’
‘She doesn’t,’ said Midge. ‘Not what you say—but I don’t know that I blame her. Your mind, Lucy, goes so fast, that to keep pace with it your conversation takes the most amazing leaps. All the connecting links are left out.’
‘Just like a monkey,’ said Lady Angkatell vaguely.
‘But who else is coming besides the Christows? Henrietta, I suppose?’
Lady Angkatell’s face brightened.
‘Yes—and I really do feel that she will be a tower of strength. She always is. Henrietta, you know, is really kind—kind all through, not just on top. She will help a lot with poor Gerda. She was simply wonderful last year. That was the time we played limericks, or word-making, or quotations—or one of those things, and we had all finished and were reading them out when we suddenly discovered that poor dear Gerda hadn’t even begun. She wasn’t even sure what the game was. It was dreadful, wasn’t it, Midge?’
‘Why anyone ever comes to stay with the Angkatells, I don’t know,’ said Midge. ‘What with the brainwork, and the round games, and your peculiar style of conversation, Lucy.’
‘Yes, darling, we must be trying—and it must always be hateful for Gerda, and I often think that if she had any spirit she would stay away—but however, there it was, and the poor dear looked so bewildered and—well—mortified, you know. And John looked so dreadfully impatient. And I simply couldn’t think of how to make things all right again—and it was then that I felt so grateful to Henrietta. She turned right round to Gerda and asked about the pullover she was wearing—really a dreadful affair in faded lettuce green—too depressing and jumble sale, darling—and Gerda brightened up at once, it seems that she had knitted it herself, and Henrietta asked her for the pattern, and Gerda looked so happy and proud. And that is what I mean about Henrietta. She can always do that sort of thing. It’s a kind of knack.’
‘She takes trouble,’ said Midge slowly.
‘Yes, and she knows what to say.’
‘Ah,’ said Midge. ‘But it goes further than saying. Do you know, Lucy, that Henrietta actually knitted that pullover?’
‘Oh, my dear.’ Lady Angkatell looked grave. ‘And wore it?’
‘And wore it. Henrietta carries things through.’
‘And was it very dreadful?’
‘No. On Henrietta it looked very nice.’
‘Well, of course it would. That’s just the difference between Henrietta and Gerda. Everything Henrietta does she does well and it turns out right. She’s clever about nearly everything, as well as in her own line. I must say, Midge, that if anyone carries us through this weekend, it will be Henrietta. She will be nice to Gerda and she will amuse Henry, and she’ll keep John in a good temper and I’m sure she’ll be most helpful with David.’
‘David