The Mystery of the Skeleton Key. Гилберт Кит Честертон

The Mystery of the Skeleton Key - Гилберт Кит Честертон


Скачать книгу
alike. I should have thought that was the best reason in the world for their chumming. One of oneself is quite enough for most people. Fancy the horror of being a Siamese twin!’

      ‘Is that why you and Sir Francis are on such good terms—because there is nothing in common between you?’

      ‘Isn’t there? What, for instance?’

      ‘He presents himself to me, from what little I have seen and heard of him, as a rather gentle, spiritual young man, with a taste for books and the fine arts, and a preference in sport, if any, for angling. In aere piscari.’

      ‘What does that mean?’

      ‘I should fancy him a fisherman, by choice, of ideas rather than of streams.’

      ‘And me, I suppose, a cross-tempered, empty-headed country hoyden, who thinks of nothing but dogs and stables?’ But she laughed as she bent to Le Sage, looking mockingly into his smiling eyes. ‘M. le Baron, what a character!’

      ‘It is not of my giving,’ he said. ‘A spirited Diana should have been my antithesis.’

      ‘But why should you contrast us at all? Frank and I are not going to live together.’

      ‘You are bearing in mind, I hope,’ he said, ‘that I promised your father to be back at Wildshott by half-past two?’

      ‘For chess again? What can you find in it?’ She pulled up the pony, and, halting in the road, determinedly faced her companion. ‘Do you know you never answer anything that’s asked of you? Why don’t you?’

      ‘I didn’t know I didn’t.’

      ‘Don’t fib, sir.’

      He chuckled aloud. ‘You are a frank young lady.’ He took her slim left hand between his cushiony palms, and patted it paternally. ‘When a suspected man is arrested, my dear, the first warning he receives from the police is that anything he says may be used in evidence against him. Supposing we apply that rule to common converse? Then at least we shall avoid self-committal.’

      ‘But are we all, every one of us, suspected people?’

      ‘One never knows what may lie in a question. For instance, you ask me what can I find in chess. Very seeming innocent; but, O, the suspicion it may embody!’

      ‘What suspicion?’

      ‘Why, that chess represents my poor wits, and that I live upon them.’

      Audrey tinkled with laughter. ‘I never guessed I was such a serpent. But I am afraid I was only thinking of the dullness of it. To sit for ten minutes looking at a board, and then to move a pawn a single inch on it! Ugh! By that time I should be screaming for “Grab”.’

      ‘Let us play “Grab” one night,’ said the Baron gaily.

      They drove on by the pleasant lanes, and presently came out into the High Road near Wildshott. As they passed the wicket in the hedge, a gleam of something, quickly seen and quickly withdrawn among the green beyond, caught Le Sage’s attention. He laid a hand on the reins, suggesting a halt.

      ‘Was that a private way to the house?’ he asked. ‘There, where the little gate stood?’

      Audrey told him yes. That it was called the Bishop’s Walk, and that he, might lift the latch and go by it if he pleased. She twinkled as she spoke, and the Baron looked roguish.

      ‘Inquisitive?’ said he; ‘I admit it, if it is the word for an inquiring mind. But not conceited, I hope. I am going to explore.’

      He was out in the road, to the dancing relief of the governess-cart springs, and waved au revoir to his companion. She nodded, and drove on, while he turned to go back to the wicket. He hummed as he went, a little philandering French air, droning the words in a soft, throaty way, and was still recalling them as he mounted the two steps from the road, opened the gate, and passed through. His eyes, moving in an immobile face, were busy all the time. ‘Dites moi, belle enchanteresse,’ he sang, ‘Qui donc vous a donné vos yeux?’ just above his breath and suddenly, at a few yards in, eighteen or twenty, swerved from the close narrow track and stepped behind a beech-trunk. And there was a girl hiding from view, her eyes wide, her forefinger crooked to her lip.

      ‘Vos doux yeux, si pleins de tendresse,’ hummed M. le Baron, and nodded humorously. ‘I thought I recognised you from the road.’

      She did not flush up or exclaim ‘Me!’ or exhibit any of the offensive-defensive pertness of the ordinary housemaid surprised out of bounds. She just stood looking at the intruder, a wonder on her rosy lips, and Le Sage for his part returned her scrutiny at his leisure. His impression of the night before he found more than confirmed by daylight: she was a very Arcadian nymph, with a sweet-briar complexion and eyes and hair of thyme and honey; shapely as a doe, ineffably pretty. He wondered less than ever over Louis’s infatuation.

      And what was she doing here? Her head was bare; a light waterproof veiled her official livery: it might be concluded without much circumspection that a tryst was in the air.

      ‘I am sorry,’ said M. le Baron. ‘I did not come to be a spoil-sport. I ought, perhaps, to have pretended to see nothing and pass by. But that rudeness of my man last night sticks in my mind, and it occurred to me to apologise for him.’

      She laughed, with a tiny toss of her head. ‘Thank you, sir, but I can look after myself.’

      ‘So I perceive,’ he said. ‘You tone very well with the trees. No eyes, except perhaps the favoured ones, could possibly guess you were here.’

      ‘Except yours, sir,’ she said, with just a tiny sauce of irony.

      ‘Except mine, of course,’ he agreed; and left her to wonder why, if she would.

      ‘Well,’ he said, after a smiling moment, ‘that was an unpardonable act of Louis’s, only don’t visit it further on his head. I have wanted to warn you, and here is my opportunity. He comes of a hot-blooded race, and there’s no knowing— But you can look after yourself; I will take your word for it.’

      He believed she could, though she made no further answer to assure him; and, with a nod, he went on his way, taking up again the little murmured burden of his song: ‘Yeux, yeux,—Astres divins tombés des cieux.’ ‘O, eyes!’ he said. ‘Sweetest eyes were ever seen! From what heaven did you fall to flower in a housemaid’s face?’ There was something suggestive about the girl, more than her surprising beauty—a ‘towniness’, a hint, both in speech and manner, of some shrewd quality which was not of the soil. ‘When Lamia takes to country service,’ thought the Baron, ‘let more than rustic hearts look to their locks!’ With whom, he wondered, could be her assignation? What if, after all, it were with Louis himself? Would that surprise him? Perhaps not. Cabanis was a handsome and compelling fellow, and women, like the Lord, could chasten whom they loved. But he devoutly hoped it was not so; he desired no amorous complications in his train; and, disturbed by the thought, he inquired for his valet the moment he reached the house—only to learn that the man had gone out some time before and had not yet returned. Somewhat disquieted, Le Sage entered the hall, where he was met by his host.

      ‘Ah, Baron!’ hailed Sir Calvin. ‘Punctuality itself! Go into my study, will you, and I’ll join you in a moment.’

      The study was a comfortable room on the ground floor, with a large bay window overlooking the gardens. Here the table for chess was set ready, with a brace of high easy chairs and, handily contiguous, a smoker’s cabinet. There were trophies of the chase and some good sporting pictures on the walls, against them a couple of mahogany bookcases containing well-bound editions of Alken, Surtees, and others, and, let into an alcove of that one of them which included the fireplace, a substantial safe. Le Sage knew it was there, though it was hidden from sight behind a shallow curtain; and now, as he moved humming about the room, his hands behind his back, his eyes scrutinising a picture or two while he awaited his host’s coming, he gravitated gradually towards its place of concealment. Arrived there, he lifted very delicately,


Скачать книгу