The She-Wolf. Морис Дрюон
"ufd70b78e-8c66-54b6-8dc9-12030ccda9c8">
‘History is a novel that has been lived’
E. & J. DE GONCOURT
‘It is terrifying to think how much research is needed to determine the truth of even the most unimportant fact’
STENDHAL
‘She-wolf of France, with unrelenting fangs, That tear’st the bowels of thy mangled mate …’
THOMAS GRAY
Contents
Part One: From the Thames to the Garonne
1. ‘No One ever Escapes from the Tower of London’
3. Messer Tolomei has a New Customer
Part Three: The Disinherited King
Over the years, more than one reviewer has described my fantasy series, A Song of Ice and Fire, as historical fiction about history that never happened, flavoured with a dash of sorcery and spiced with dragons. I take that as a compliment. I have always regarded historical fiction and fantasy as sisters under the skin, two genres separated at birth. My own series draws on both traditions … and while I undoubtedly drew much of my inspiration from Tolkien, Vance, Howard, and the other fantasists who came before me, A Game of Thrones and its sequels were also influenced by the works of great historical novelists like Thomas B. Costain, Mika Waltari, Howard Pyle … and Maurice Druon, the amazing French writer who gave us the The Accursed Kings, seven splendid novels that chronicle the downfall of the Capetian kings and the beginnings of the Hundred Years War.
Druon’s novels have not been easy to find, especially in English translation (and the seventh and final volume was never translated into English at all). The series has twice been made into a television series in France, and both versions are available on DVD … but only in French, undubbed, and without English subtitles. Very frustrating for English-speaking Druon fans like me.
The Accursed Kings has it all. Iron kings and strangled queens, battles and betrayals, lies and lust, deception, family rivalries, the curse of the Templars, babies switched at birth, she-wolves, sin,