Regency Rogues and Rakes: Silk is for Seduction / Scandal Wears Satin / Vixen in Velvet / Seven Nights in a Rogue's Bed / A Rake's Midnight Kiss / What a Duke Dares. Loretta Chase

Regency Rogues and Rakes: Silk is for Seduction / Scandal Wears Satin / Vixen in Velvet / Seven Nights in a Rogue's Bed / A Rake's Midnight Kiss / What a Duke Dares - Loretta  Chase


Скачать книгу
and you would never come to see Mama, even if she were at home, which she isn’t, else Mrs. Noirot wouldn’t be here. She’s my dark secret, you know.”

      “I came to take you for a drive,” Clevedon said. Had she always used to be so talkative?

      “But you can see I’m not at liberty. Why did you not tell me you meant to come?”

      “I did, on Saturday.”

      “You did not. You did not spare me above five minutes on Saturday, and if you uttered ten words to me, that’s all you did. Today, obviously, is inconvenient.”

      “We’re nearly done,” Noirot said.

      “Hardly,” Clara said. “Now we must decide what to tell Mama.”

      Noirot didn’t roll her eyes, which he considered evidence of superhuman self-control. Clara was driving him mad, and he’d only been here for a few minutes. Noirot must be wanting to throttle her.

      But her expression only became kindly. “Tell her, my lady, that one can’t expect a fashionable gentleman—who has spent time in Paris—to come up to scratch—”

      “Come up to what?” Clevedon said.

      “—when one looks like a dowd and a fright and elderly to boot,” Noirot continued past the interruption. “Be sure to hold your head high when you say it, and make it sound like a fact that ought to be obvious to the meanest intelligence. And if there’s a difficulty, throw a tantrum. That’s what high-bred girls generally do.”

      “But I never did,” Clara said aghast.

      “A moment ago you stamped your foot,” Clevedon said. “You pouted, too.”

      “I did not!”

      “Your ladyship was too distressed to realize,” Noirot said. “However, you must do it with greater force and with absolute confidence in the rightness of your cause. Still, we must remember that a temper fit is simply a way to obtain the audience’s notice. Once you have her ladyship’s full attention, you will become sweet reason itself, and tell her this anecdote.”

      Noirot folded her hands and, while Clevedon and Clara watched, astonished, her eyes filled. The tears hung there, glistening, but did not fall. She said, “Dearest Mama, I know you do not wish for me to be mortified in front of all my acquaintance. And here,” Noirot added in a more normal voice, “be sure to mention somebody your mother loathes. And when her ladyship says this is all nonsense, as she well might, you will tell her about the French gentleman who was mad in love with a married woman—”

      “That isn’t the sort of thing for Clara to—”

      “Pray let her finish,” Clara said. “You’re the one who brought me to this aggravating person, and I’ve steeled myself to suffer with her in order to be beautiful.”

      “Your ladyship is already beautiful,” Noirot said. “How many times must I repeat it? That’s what’s so infuriating. A perfect diamond must have the perfect setting. A masterpiece must have the perfect frame. A—”

      “Yes, yes, but we know that argument won’t work with Mama. What about the gentleman and the married woman?”

      “His friends reasoned with him, pleaded with him— all in vain,” Noirot said. “Then, one night, at an entertainment, the lady asked him to fetch her shawl. He hastened to serve her, imagining the silken softness of a cashmere shawl, the scent of the woman he loved enhancing its perfection…”

      Clevedon remembered Noirot’s scent, the memory reawakened only minutes ago: the scent her bonnet held. He remembered inhaling her, his face in her neck.

      “…a cashmere shawl that would put all the other ladies’ cashmeres to shame. He found the garment but—quelle horreur!—not cashmere at all. Rabbit hair! Sick with disgust, he fell instantly and permanently out of love, and abandoned her.”

      Clara stared at her. “You’re roasting me,” she said.

      Clevedon collected himself and said, “You’ll find the anecdote in Lady Morgan’s book about France. It was published some years ago, but the principle remains. I wish you’d seen my friend Aronduille’s face when I asked him whether it mattered what a woman wore. I wish you could have heard him and his friends talking about it, quoting philosophers, arguing about Ingres and Balzac and Stendhal and David, art and fashion, the meaning of beauty, and so on.”

      Clara glanced at him, then returned to Noirot. “Well, then, I shall try it, and I shall say it is all because Clevedon is so infernally discriminating, worse even than Longmore—”

      “Clara would it not be better if you—”

      “But what am I to wear to Almack’s tomorrow night?” Clara said. “You’ve rejected everything.”

      Almack’s, he thought. Another dreary evening among the same people. He would have to pluck Clara from her hordes of admirers and dance with her. Whatever she wore, he would know Noirot had touched it.

      He said, “Since no one was being murdered, and I seem to be de trop—”

      “Not at all, your grace,” Noirot said. “You’ve arrived in the nick of time. Her ladyship has been remarkably patient and open-minded, considering that I’ve upset her universe.”

      “You have, rather,” Clara said.

      “But here is his grace, come to take you for a drive. Fresh air, the very thing you need after this trying morning and afternoon.”

      “But Almack’s—”

      “I shall send you a dress tomorrow,” Noirot said. “I or one of my sisters will personally deliver it to you, at not later than seven o’clock, at which time we shall make any final adjustments you require. The dress will be perfect.”

      “But my mother—”

      “You will have already dealt with her, as I suggested,” Noirot said.

      Clara looked at Clevedon. “She is the most dictatorial creature,” she said.

      “His grace has been so kind as to mention this character flaw before,” Noirot said with nary a glance at Clevedon. “I serve women of fashion all day long, six days a week. One must either dominate or be dominated.”

      Ah, there it was: the disarming frankness, leavened with a touch of humor.

      Gad, she was beyond anything!

      “I have had enough of being dominated for the present,” Clara said. “Clevedon, pray be patient another few minutes, and I shall be glad to take the air with you. I promise to be back in a trice. Mrs. Noirot has left me a few paltry items she finds not completely abhorrent. My maid shall not have any momentous decisions to make regarding bonnets or anything else.”

      She started toward the door, and hesitated. Then, with the look of one who’d made up her mind, she went out.

      She had exactly what she wanted, Marcelline told herself. More than she’d hoped for. She hadn’t even had to wait for the betrothal. She had Lady Clara already, and a large order. Tomorrow night, the crème de la crème of Society would see Lady Clara Fairfax wearing a Noirot creation.

      Maison Noirot would soon be the foremost dressmaking establishment in London.

      Marcelline had accomplished everything—and more—than she’d planned when she set out for Paris, mere weeks ago.

      She could not be happier.

      She told herself this while she set about sorting the various rejected items of Lady Clara’s wardrobe.

      “Are you going to burn them?” came Clevedon’s voice from the corner to which he’d withdrawn.

      “Certainly not,” she said.

      “But they have no redeeming qualities,” he said.


Скачать книгу