Daughters of Britannia: The Lives and Times of Diplomatic Wives. Katie Hickman

Daughters of Britannia: The Lives and Times of Diplomatic Wives - Katie  Hickman


Скачать книгу
glass.’

      Although, unlike her husband, she was quite unused to these primitive travelling arrangements – ‘the Frasers’, she once commented, ‘are all Spartans’ – Mary was quick to learn a certain diplomatic stoicism. For most of the five days they spent on the Pei-Ho their servant, Chien-Tai, cooked ‘with marvellous success’ amidst her trousseau trunks in the kitchen boat and ‘not a course that we would have had on shore was omitted’; but on one terrible occasion, amidst torrential rain, the boats became separated and they had nothing to eat for a whole day. The two of them passed the day gloomily in the blacked-out caboose, lighted only by two meagre candles.15

      On her journey to Constantinople in 1716 Lady Mary Wortley Montagu, together with her husband and infant son, faced still greater hardships. On the mountain roads between Bohemia and Saxony she was so frightened by the sheer precipices that when she finally arrived in Dresden she could not compose herself to write at all. Their journey was all the more dangerous because they travelled at night, with only the moon to light their way.

      In many places the road is so narrow that I could not discern an inch of space between the wheels and the precipice [she wrote to her sister Lady Mar]. Yet I was so good a wife not to wake Mr Wortley, who was fast asleep by my side, to make him share in my fears, since the danger was unavoidable, till I perceived, by the bright light of the moon, our postilions nodding on horseback while the horses were on a full gallop, and I thought it very convenient to call out to desire them to look where they were going.

      As they travelled further south the danger of mountain precipices was replaced by another less dramatic but no less real peril: the weather. From Vienna Lady Mary wrote again to her sister on the eve of their journey through Hungary. It was January, and the entire country was so frozen by ‘excessive cold and deep snows’ that her courage almost failed her. ‘The ladies of my acquaintance have so much goodness for me, they cry whenever they see me since I have determined to undertake this journey; and, indeed, I am not very easy when I reflect on what I am going to suffer.’ Lady Mary’s usually sanguine tone begins to waver a little at this point; but when no less a person than Prince Eugene of Savoy, the Austrian general, advises her against the journey she begins to sound genuinely frightened.

      Almost everybody I see frights me with some new difficulty. Prince Eugene has been so good as to say all the things he could to persuade me to stay till the Danube is thawed, that I may have the convenience of going by water, assuring me that the houses in Hungary are such as are no defence against the weather, and that I shall be obliged to travel three or four days between Buda and Essek without finding any house at all, through desert plains covered with snow, where the cold is so violent many have been killed by it. I own these terrors have made a very deep impression on my mind, because I believe he tells me things truly as they are, and nobody can be better informed of them.

      She ends her letter, ‘Adieu, my dear sister. If I survive my journey, you shall hear from me again.’ And then, in an uncharacteristically maternal aside: ‘I can say with great truth, in the words of Moneses, I have long learnt to hold myself as nothing, but when I think of the fatigue my poor infant must suffer, I have all a mother’s fondness in my eyes, and all her tender passions in my heart.’

      As it turned out, Lady Mary’s fears were not realized and the Wortley Montagus survived their journey. Although the snows were deep, they were favoured with unusually fine weather, and with their carriages fixed upon ‘traineaus’ (‘by far the most agreeable manner of travelling post’) they made swift progress. What they saw on the frozen Hungarian plains, however, shocked even their robust eighteenth-century sensibilities. Lady Mary recorded her impressions of the fields of Karlowitz, where Prince Eugene had won his last great victory over the Turks, in a letter to her friend, the poet Alexander Pope:

      The marks of that glorious bloody day are yet recent, the field being strewed with the skulls and carcasses of unburied men, horses and camels. I could not look without horror on such numbers of mangled human bodies, and reflect on the injustice of war that makes murder not only necessary but meritorious. Nothing seems to me a plainer proof of the irrationality of mankind, whatever fine claims we pretend to reason, than the rage with which they contest for a small spot of ground, when such vast parts of fruitful earth lie quite uninhabited.16

      But, as Lady Mary had found, the ‘tender passions’ provoked by the additional stress of travelling with small children were often difficult to bear. Catherine Macartney, yet another diplomatic wife to find herself posted to the wilds of Chinese Turkistan, describes the extraordinary precautions which she took to ensure the safety of her small son. Eric, her eldest child, was born in 1903 when the family was in Edinburgh on home leave, and was only five months old when they set off back to Kashgar. ‘It seemed a pretty risky thing to take so small a traveller on a journey like the one before us,’ Catherine wrote. Nonetheless, knowing what was ahead of them, she did all she could, almost from the day Eric was born, to prepare him for the journey. To harden him up she took him out in all weathers, and only ever gave him cold food (once they were in the Tien Shan Mountains she knew that it would be impossible to heat up bottles of milk). Eric apparently throve on it. Catherine described their travelling routine:

      When we were in the mountains, his bottles for the day were prepared before starting the march, and carefully packed in a bag to be slung over a man’s back. As they needed no heating, he could be fed when the time came for his meals, and just wherever we happened to be. And the poor little chap had his meals in some funny places – cowsheds, in the shelter of a large rock, or anywhere where we could get out of the wind.

      At night he slept in a large perambulator which they had carried along especially for the purpose. According to Catherine, ‘He stood the journey better than any of us.’

      Five years later, in 1908, when the family went home on leave again, they were not so lucky. Eric was now five, his sister Sylvia two and a half. Flooding rivers had blocked the usual route through Osh, and instead the Macartneys decided to trek north over the Tien Shan, and then through the Russian province of Semiretchia, from whence they could reach the railway at Aris, just to the north of Tashkent. Catherine recorded it all in her diary. Despite her misgivings about travelling in the summer heats, she was overwhelmed by the beauty of the lakes and flower-filled meadows they passed through. The two children, who rode on pack ponies in front of two of the consulate servants, seemed to enjoy it too. It is not long, however, before a more anxious tone begins to colour her entries: ‘Thursday, July 23rd. We have beaten the record today and have done four stages, reaching Aulie-ata at about four o’clock this afternoon. Poor little Eric has been so ill all day with fever; but the travelling has not seemed to worry him much, for he has slept the most of the time in spite of the jolting. Our road has been across the grassy steppes and the dust was not so bad.’

      The next day, to her relief, Eric was much better, and she was able to hope that it was just ‘a passing feverish attack’. Two days later it was clear that it was something much worse.

      Sunday, July 26th. Today’s march has been done with the greatest difficulty, for the children have both been very unwell and can take no food whatever. They have not seemed themselves for some days, and today they have been downright ill. To make matters worse, I suddenly had an attack of fever come on, which decided us to stop at the end of our second stage at Beli-Voda. Eric and I had to go to bed, or rather to lie down on hard wooden sofas, and it was pitiable to see poor little Sylvia. She was so ill and miserable and yet wanted to run about the whole time, and seemed as though she could not rest. There was little peace for anyone, for we could only have the tiny inner room that was reserved for ladies, to ourselves. The whole afternoon travellers were arriving and having tea in the next room, talking and laughing and making a distracting noise. Happily we had the place to ourselves for the night. I am much better this evening, but the children seem to be getting steadily worse and we are becoming anxious about them.

      The following day the two children were so ill that the Macartneys got up at dawn and made haste to the town of Chimkent, where they were told there was a doctor. The doctor advised them to stop travelling at once and, to Catherine’s relief, found rooms for them in an inn


Скачать книгу