Шулер с бубновым тузом. Наталья Солнцева
дождавшись паузы, переспросил я.
– Она самая, – безапелляционно заявил Сим. – В нашем деле беспробудных мечтателей – завались! Народ на выдумки горазд. Ты типа новенький, а я на этом собаку съел. Ты меня слушай.
– Потому я на тебя и вышел, – радостно кивал я. – Мне опытный человек нужен. А все-таки есть подоплека у болтовни про камни?
Парень взял свою кепку за козырек и надвинул пониже, словно прятал от меня глаза.
– Подоплека-то есть… только вот камешков нет. Подоплеку под любую сказку подвести можно. Опасная штука – брюлики. На этой почве у нас некоторые просто свихнулись.
Я решил проявить свою осведомленность и брякнул:
– Имеешь в виду Калиостро?
– Ты уже в теме? – усмехнулся Сим. – Как же! Калиостро – наша местная достопримечательность. Чародей гребаный! Ты бы поговорил с ним, сразу бы понял, что у него не все дома. Мужик родился и вырос в Старом Крыму, а твердит, что он был знаком с самим библейским Ноем и помнит потоп! Сечешь?
– Ух ты!
– Еще он называет себя египетским масоном, – добавил парень, поглядывая на меня из-под кепки. – Алхимиком и целителем, которому типа известен рецепт эликсира вечной молодости! А у самого, кроме как к картам, ни к чему больше руки не лежат.
Я вспомнил облик Ковбоя Джо, не удержался и прыснул.
– Смешно, да? – поддержал меня Сим. – Сам посуди, в здравом уме человек или сбрендил! Калиостро, если хочешь знать, ни дня не работал, перебивается случайными выигрышами и мошенничеством. Он тебе еще никакой «чудодейственный бальзам» не втюхал?
– Просвети меня, неофита, насчет брюликов, – попросил я. – Выходит, это полная чушь?
– Не совсем… – замялся Сим.
– Тогда расскажи, в чем тут прикол.
– Если времени не жалко, слушай…
Его история поразила меня не столько интригой, сколько обилием фактов, которые казались совершенно невероятными. Чего там только не было намешано, начиная с ожерелья, которое умыкнули из-под носа французской королевы Марии-Антуанетты, и заканчивая скандальным судовым процессом. В афере с ожерельем принимал участие сам граф Калиостро, – не местный самозванец, а самый что ни на есть настоящий шарлатан, который в далеком восемнадцатом веке сумел обвести вокруг пальца знатных особ при многих европейских дворах.
«Значит, не зря Джо называют Калиостро, – отметил я про себя. – Тут заложен некий смысл. Я пока не вник в суть вопроса, но это поправимо. Непонятно, какую роль в интриге играет Анна… и что уготовано мне».
«Время покажет, – успокоил меня второй Нико. – Не суетись, но и не лови ворон, дружище».
– Ты Дюма читал? – вклинился в мои размышления Сим.
– Ну читал…
Я назвал «Три мушкетера» и «Граф Монте-Кристо», чем несказанно развеселил кладоискателя. Он хохотал, приседая и хлопая себя по коленкам.
– Что смешного-то? – недоумевал я. – Эти книжки все читали. Разве не так?
– Так, так, – подтвердил тот, продолжая похохатывать. – Стало быть,