В погоне за Солнцем. Ричард Коэн

В погоне за Солнцем - Ричард Коэн


Скачать книгу
книга, 2000. Пер. Е. Пучковой.

      108

      См.: J. P. McEvoy, Eclipse: The Science and History of Nature’s Most Spectacular Phenomenon. London: Fourth Estate, 1999.

      109

      См.: Rev. A. H. Sayce, Astronomy and Astrology of the Babylonians. San Diego: Wizards Bookshelf, 1981. Р. 29.

      110

      F. R. Stephenson, Historical Eclipses and Earth’s Rotation. Cambridge: Cambridge University Press, 1997. Сh. 11. Eclipse Records from Medieval Europe. Р. 226.

      111

      Joseph Needham, Science and Civilisation in China. Cambridge: Cambridge University Press, 1959. Vol. 3. Р. 188.

      112

      Пер. под ред. Н. Курочкина.

      113

      Plutarch, Life of Pericles. N. Y.: Bolchazy – Carducci, 1984. 35.1–35.2.

      114

      Dio Cassius, History of Rome. Вook LX. Гл. 26. Автор не сообщает, откуда у Клавдия взялись эти познания.

      115

      Передача о Лоуренсе на канале BBC Radio 4, автор Джон Симпсон, 16 октября 2005 г.

      116

      Shigeru Nakayama, A History of Japanese Astronomy. Cambridge: Harvard University Press, 1969. Р. 51.

      117

      Считается, что кольцеобразное затмение произошло 7 марта 51 года до н. э., в день, когда Цезарь перешел Рубикон. У Гомера встречается два намека на затмения (в “Илиаде” и “Одиссее”), но ни один из них нельзя считать исторически достоверным. “Илиада”, песнь XVII, строки 36668: “Каждый сказал бы – / Верно, на тверди небесной не цело ни солнце, ни месяц: / Мраком таким на побоище были покрыты герои” (пер. Н. Гнедича. – Прим. перев.); “Одиссея”, песнь XX, строки 356–57: “Солнце / С неба исчезло, зловещая тьма на него набежала” (пер. В. Вересаева. – Прим. перев.). Сальво де Мейс указывает в своей книге Eclipses: An Astronomical Introduction for Humanists (стр. 21), что эти строки – поэтическая вольность: “Они не содержат ни достоверного описания затмения, ни какой-либо информации, которая могла бы позволить датировать события приемлемым образом”. Гомер создает и третье упоминание, без сомнения выдуманное, – когда Одиссей расправляется с женихами Пенелопы во время затмения (аналогичным образом и Аристофан в “Облаках”, и Бородин в “Князе Игоре” используют затмение для усиления драматического эффекта).

      118

      William Smith Urmy, The King of Day. N. Y.: Nelson and Phillips, 1874.

      119

      Лк. 23:44.

      120

      См.: Stephenson, Historical Eclipses. Р. 344. (Цит. по: Фрагменты ранних греческих философов. Ч. I. М.: Наука, 1989. С. 516. – Прим. перев.)

      121

      J. A. Cabaniss, Agobard of Lyons, Churchman and Critic. Syracuse: Syracuse University Press, 1953. Р. 18.

      122

      Здесь и далее – пер. Б. Пастернака.

      123

      Пер. Ю. Корнеева. В оригинале – челн, “построенный в затменье и оснащенный проклятьями”.

      124

      Книга первая, строки 594–99. Поэма не была закончена вплоть до 1665 года, цензура в те времена была очень суровая. Один из священников, с помощью которых архиепископ Кентерберийский вершил цензуру, счел этот пассаж сомнительным: после бурных событий, сопровождавших смерть Кромвеля, на престол вернулся Карл II, и эти строки рассматривались как опасные, приписывающие монархам “трепетность” и “боязнь переворотов”. Поэма смогла увидеть свет только благодаря вмешательству влиятельного друга поэта. (Пер. А. Штейнберга. – Прим. перев.)

      125

      Barbara K. Lewalski, The Life of John Milton. Oxford: Blackwell, 2000. Р. 210, 259, 278.

      126

      Пер. Т. Стамовой.

      127

      См.:


Скачать книгу