Ее андалузский друг. Александр Содерберг
механически делать дела, надеясь забыть содержание записки, однако оно отпечаталось в мозгу. Без четверти двенадцать она вошла в раздевалку, сняла рабочую одежду, взяла сумочку, накинула летнюю куртку и спустилась в холл.
Кузен уже ждал ее, кивком показав, чтобы она следовала за ним. София повиновалась, но в глубине души чувствовала себя неуверенно, словно внутренний голос подсказывал, что она приняла ошибочное решение. Однако неуверенность смешивалась с радостным возбуждением по поводу того, что она делает нечто спонтанное и непродуманное. Давненько с ней такого не случалось.
Машина была новехонькая – одна из последних моделей японских экомобилей. В ней не было ничего особенного – просто она была новая, в ней пахло новой машиной, и сиденья были на редкость удобные.
– Мы поедем в Васастан[6], – сказал он.
София поймала его взгляд в зеркале заднего вида. Глаза у него голубые, холодные и настороженные.
– По какой линии вы с ним родственники?
– По всем линиям.
Она усмехнулась:
– Даже так? И что это значит?
– Со всех мыслимых сторон.
Казалось, он тем самым закрыл тему.
– Меня зовут Арон…
– Приятно познакомиться.
Остаток пути в машине царила тишина.
Столы, стулья, вращающаяся дверь в кухню. Освещение было слишком резким, картины на стенах представляли собой пейзажи, а на столах лежали бумажные клетчатые скатерти. Обычное кафе, ничего интересного.
Она улыбнулась, когда Гектор помахал ей рукой из-за дальнего столика, но попыталась скрыть улыбку, пробираясь к нему.
Мужчина поднялся ей навстречу, пододвинул стул:
– Я бы с удовольствием сам приехал за тобой, если бы не нога.
София села напротив:
– Все в порядке. Арон приятный попутчик, хотя и молчаливый…
Гектор улыбнулся.
– Ты пришла, – проговорил он и придвинул ей обернутое в пластик меню. – Мы так и не попрощались, – добавил он.
– Да, как-то не получилось.
Он сменил тон:
– Я прихожу сюда ради морепродуктов, они у них лучшие в городе, но об этом мало кто знает.
– Тогда я тоже их возьму.
София, не прикоснувшись к меню, держала руки на коленях. Гектор едва заметно кивнул человеку за барной стойкой.
Странно было видеть Гектора за пределами больницы. У нее возникло головокружительное чувство, будто ей предстоит обедать с совершенно незнакомым мужчиной. Но он заметил ее неуверенность и начал рассказывать забавные истории – о том, каково ходить по Стокгольму в гипсе, как пришлось разрезать штанину на любимых брюках и как ему не хватает больничной еды и картофельного пюре из порошка. Он умел развеселить, разрядить натянутую обстановку.
София слушала его вполуха. Ей нравилось смотреть на него. Его двухцветные глаза – один темно-синий, другой карий – приковывали взгляд. При ином освещении глаза меняли оттенок, словно он на некоторое время становился другим
6
Один из центральных районов Стокгольма.