Forest. Мария Владимировна Шипилова
Ариэль замечательная кулинарка. Сейчас сама в этом убедишься, – и мать указала на пирог, который принеслагостья. – Тает во рту.
– И где она проводит курсы? – спросила Эльза, вдыхая аромат сочного мясного пирога.
– У себя дома. Я тоже на них ходила.
– Правда? – Эльза представить не могла, что ее мать можно соблазнить какими-нибудь курсами, тем более кулинарными. – Ты и так хорошо готовишь.
– Пошла из любопытства и желания поддержать.
– Ну и как? Чему-нибудь научилась?
– Как у Ариэль готовить у меня не получается. Наверное, для этого нужен особый дар. Но я стала иначе относиться к продуктам, к еде в целом.
Эльза снова посмотрела на пирог.
– Я хотела сходить к реке, – сменила она тему.
– Помнишь дорогу?
– Да, только не успею вернуться к обеду.
– Я заверну тебе кусок пирога с собой.
Эльза надела куртку, ботинки, взяла рюкзак с пирогом и отправилась на прогулку.
В конце поселка дорога ныряла в лес. Если идти, не сворачивая, по главной, самой широкой, тропе, окажешься у реки. Вообще, рекой ее сложно назвать. Скорее протокой. Весной, когда снег в горах таял, она превращалась в полноценный водоем, летом же, особенно жарким, высыхала до тоненького ручья.
Тени от сосен падали на тропу и сплетались в фантастический узор. Терпко пахло смолой. Земля меж корнями деревьев была усеяна конфетти из первоцветов – желтых, белых, фиолетовых. Солнце выглядывало из-за массивных стволов и пряталось вновь, будто играло с Эльзой в прятки. Впереди уже раздавался шум воды. Эльза вспомнила Ариэль. «Той женщине гораздо сложнее, чем мне. Онарастит дочь одна и у нее, по-видимому, нет мамы, к которой можно приехать».
Вот и река. Вода, в которой отражалось небо вперемешку с лесом, была сине-коричневого с мазками елового цвета. Вдоль берега громоздились покрытые мхом камни. Эльза окунула в воду руку и тут же отдернула ее, такой река была холодной. Она все время двигалась и будто уносила с собой все напряжение последний дней, месяцев, а может и лет. Когда женщина возвращалась назад, она чувствовала себя освободившейся от тяжкого груза.
3
Дома, к удивлению Эльзы, она вновь застала гостей. Раньше ее мать невозможно было вытянуть куда-нибудь, да и в их городскую квартиру редко, кто заходил. Сейчас же на кухне Хелены расположился пожилой господин в свитере с высоким воротом и в старомодном кепи.
– А вот и твоя малышка вернулась! – воскликнул мужчина, как только заметил Эльзу в дверях кухни.
– Как погуляла? – спросила мать, оборачивая к ней довольное лицо. Эльза никогда не видела ее такой при жизни отца. Наоборот – унылая маска, казалось, навсегда сковала все черты, а улыбка была большой редкостью. Теперь же смеетсяс каким-то сельским старичком. Эльзе стало обидно за папу. Она хмуро поздоровалась с гостем. Сняла с плеч рюкзак, вспомнила про нетронутый кусок пирога и почувствовала, что сильно проголодалась. Не обращая внимания на мужчину, по-свойски