Анариэль. Царство нагов. Тина Блестящая
его еще называют «воронье гнездо».
– Прямо по курсу три незнакомых корабля без флагов!
Дуллар тут же насторожился, отыскивая взглядом капитана.
– Только пираты скрывают свои опознавательные знаки. Анариэль, – обратился он ко мне, – тебе стоит спуститься в каюту.
– Но я хочу остаться здесь. Я ведь могу помочь своей магией, – возразила я, ничуть не испугавшись.
Почему-то пираты представлялись мне этакими бесшабашными авантюристами, которые постоянно поют разгульные песни, пьют ром и закапывают сокровища на пустынных островах. Сразу вспомнился знаменитый Джек-Воробей. Как он там говорил в одном из фильмов? «Знаете это чувство, когда стоишь вот так, на самом краю обрыва – так и тянет прыгнуть!» А потом добавлял: «У меня его нет!»
А вот меня что-то тянуло на приключения, слишком жизнь в последнее время казалась безоблачной. Не хватало адреналина. Привыкла что ли вечно попадать в неприятности?
– Это может быть очень опасно. Я ни за что не подвергну тебя такому риску, – произнес Дуллар, не слушая меня совершенно.
Он взял меня за руку, желая увести с палубы, но тут раздались крики, и я увидела спешащего к нам капитана. Это отвлекло Дуллара. Он стал ожесточенно спорить с ним.
Это дало мне возможность рассмотреть обстановку. Так, какие я помню еще песни про моря и океаны, кроме: «Капитан, капитан, улыбнитесь?» Тут нужно что-то устрашающее для пиратов. Но как назло, все песни вылетели из головы, и я не могла припомнить ничего подходящего. Зря я хвалилась своей магией, я без песен ничего не умею, а их на все случаи жизни не наберешься. Вспоминались только песни, где пираты – отважные и смелые, а в данной ситуации нужно было совсем другое. Ну не петь же в самом деле: «Йо-хо-хо – и бутылка рома?»
Обстановка накалялась. Мы уже сменили курс, а за нами шли три внушительных фрегата с раздувающимися от ветра парусами. Торговое судно Литара с набитым до отказа трюмом было довольно тяжелым и не могло развить большой скорости, чтобы уйти от преследования. В то время как пиратские корабли ловко совершали маневры, пытаясь нас нагнать и зажать с двух сторон.
Все свободные матросы собрались на палубе, достали оружие на случай, если пираты решат пойти на абордаж. В напряженной недолгой тишине капитан четко отдавал приказы, как воздух разорвал грохот. Пираты начали палить из пушек!
Наше судно задело ядром, разломив грот-мачту пополам.
Дуллар резко притянул меня к себе, и меня не зацепило деревянным осколком. Следующим шагом пиратов стало нападение. Они все же решили не топить нас – слишком жирным куском показалось им торговое судно. Они перекинули тросы с крюками и стали перебираться на нашу палубу. Это была катастрофа!
– Они пошли на абордаж! – раздался протяжный крик одного из моруанцев.
– Анариэль! Держись меня! – закричал орк, отражая первый удар противника.
На моего друга бросился странный моруанец с темно-оливковой, почти черной кожей, в косынке на голове, как у настоящего корсара,