Сонник. Сказки на ночь. Эжен Славев
я попробую, – я отодвинула Алису в сторону и попыталась повернуть ключ.
Он и в самом деле не хотел поворачиваться.
– Видимо, отверстие прогнило, – предположила я, – Тут всё того и гляди развалится.
– Так, – отозвалась Алиса, – и каков теперь наш план?
– Переночуем в машине, – выдвинула я свой вариант, – а утром вернёмся домой и дадим объявление о продаже.
– Согласна, – кивнула сестра, – я даже не рискну зайти в эту рухлядь, здесь всё опасно для жизни.
– Уходим, – сказала я и потянулась к застрявшему в двери ключу, намереваясь вытащить его и забрать с собой.
Но не успела я прикоснуться к дверной ручке, как та повернулась вдруг, и дверь резко распахнулась.
От испуга я отпрыгнула назад, сбив с ног Алису, и мы обе слетели с лестницы и приземлились своими пятыми точками на холодную влажную землю.
***
От изумления мы просто смотрели в темный дверной проём, не пытаясь даже подняться на ноги. Наконец, из черноты под лунный свет выступил силуэт.
К нашему удивлению, из дома нам навстречу вышла какая-то женщина.
На вид ей было лет пятьдесят, одета она была в грязный халат, под её ногтями виднелась грязь, а голову её покрывало гнездо из сальных волос.
Женщина улыбнулась, и нашему взору предстали напрочь гнилые зубы.
– Так, – проскрипела она, – кто тут у нас?
Мы с Алисой переглянулись. Ни одна из нас не решилась заговорить.
Тогда женщина сама выдвинула своё предположение:
– Вы, наверное, туристы? Ищите гостиницу, чтобы остаться на ночлег. Так, мои хорошие?
Алиса растеряно кивнула, а я откашлялась и решилась заговорить:
– Нет, мы не туристы, мы приехали посмотреть на свой дом, который достался нам по наследству от тёти.
– Ага! – радостно ответила женщина. – И вы потерялись в поисках своего дома?
– Вообще—то, нет, – возразила Алиса несмело, – это и есть наш дом.
Лицо женщины на секунду исказилось в злобной гримасе, после чего тут же разгладилось снова, и она продолжила говорить все так же нарочито дружелюбно:
– Этот дом принадлежит мне и моей сестре, мы живём тут уже три года, милочки, – сообщила она. – Очевидно, что вы что-то перепутали.
Я наконец почувствовала, как мои джинсы впитали сырость холодной земли, и поднялась на ноги, после чего помогла встать Алисе. Понемногу мы начали приходить в себя.
– Мы ничего не перепутали, – заговорила я уже намного смелее. – Это наш дом, точно, никакой ошибки нет. Потрудитесь обьяснить, как так вышло, что Вы живете тут уже несколько лет.
Губы женщины превратились в тонкую полосу. Она помолчала некоторое время, после чего жестом пригласила нас войти.
– Давайте я заварю вам горячего чая, мы сядем за стол и все спокойно обсудим, – проворковала женщина и, не дожидаясь нашего ответа, скрылась в черноте дома.
Я взяла Алису за руку и потащила её за самопровозглашенной хозяйкой