Театральная эпопея. Сергей Константинович Карамов
помочь мне с новыми актерами.– Сеновин вспомнил, что Ширмыршлянский не терпел фамильярностей к своей дорогой персоне, хотя всем остальным тыкал, даже к собеседникам старше себя по возрасту.
–Новыми? У тебя в знаменитом Драматическом театра не хватает актеров?– удивился Ширмыршлянский.
–Как сказать…
-А ты правду скажи, авось полегчает,– усмехнулся Ширмышлянский, закуривая трубку.
–Штатных единиц у меня в театре свободных нет, то правда, но проблема в том, что все актеры старые… Нет молодых актеров!– признался Сеновин.
–Сочувствую, Юрий Ксенофонтович, сочувствую!.. И понимаю тебя прекрасно, когда
самая молодая актриса в театре в возрасте пятидесяти восьми лет.
–Гм, вот мне не до смеха,– сухо ответил Сеновин, прекратив смеяться.
–Есть у меня молодые актеры, целых два есть,– ответил Ширмыршлянский, вспомнив
о Кузнецове и Архиповой,– но они тебе не понравятся.
–Это почему?
–Дерзкие они… Настойчивые… И для твоего театра они вовсе юные, всего лет
двадцать пять.
–Хорошо! Я согласен, можно с ними переговорить?
–Не уважают они свое начальство… А переговорить с ними всегда можешь, если
захочешь. Главное, чтобы они согласились перейти в твой театр.– Ширмыршлянский говорил, вспоминая последнюю репетицию спектакля «Бравый солдат» и короткую словесную перепалку с Кузнецовым и Архиповой, хмурясь.
–Обломаем их.
–Не уверен, молодые, настойчивые, цену себе знают!
–Гм, все мы цену себе знаем…
–Да ну?.. И во сколько ты меня или себя оцениваешь?
–Ладно, давайте по делу…Вы мне их отдадите?– с надеждой спросил Сеновин.
–Ну, что значит отдашь? Они разве крепостные? Не пойдут они в твой театр! Я-то с радостью им предложу к тебе перейти, честно, с радостью от них отделаюсь…
–Правда?
–Сущая, сущая правда, милейший Юрий Ксенофонтович!.. – Ширмыршлянский
помолчал минуту, потом заявил, думая, что последующее его заявление испугает Сеновина:– Им сатира в театре нужна, а в твоем театре не ставят сатиру, как знаю.
–Верно,– согласился Сеновин, – у меня только классика, трагедии, драмы…А тебе, как понимаю, сатира не по душе?
Ширмыршлянский покачал головой, кладя трубку на стол.
–Что значит» по душе или нет»?– ответил Ширмышлянский.– Зачем моему Театру
юмора (само название говорит за себя: Театр юмора, а не сатиры) лишние проблемы?
Еще финансирование закроют. И так сейчас вопят, что старые репертуарные театры
не нужны.
–Ну, не волнуйтесь, Иосиф Борисович!..
–Как тут не волноваться? Сатира высмеивает, а чего мне кого-то высмеивать? Достаточно, как считаю, моему театру смешить, а не высмеивать!
–Согласен.
Ширмыршлянский замолк на минуту, закуривая, потом не отказал в себе удовольствии поиронизировать над собеседником:– Говорят, у тебя новый репертуар?
–Новый?
–Да!… Новые постановки древнегреческих