Город Берколадо. Андрей Вадимович Тюлюбаев
гудков. Очутившись на противоположной стороне, она попала под тень величественного светло-бежевого окраса здания, на его фасаде красовались мраморные застывшие в воинственных позах полуобнажённые мужские и женские фигуры с мечами и копьями в руках. Около входа раскинулся большой фонтан со скульптурной композицией в виде вздыбленных лошадей посередине. Вода с шумом вырывалась из четырёх каменных улиток, поднималась на трёхметровую высоту, а затем падала на гранитные гривы, стекала по мощным крупам, журчащим потоком низвергаясь к блестящим на копытах подковам. От фонтана тянулась, сплошь усеянная цветами, аллея. Невысокий кустарник по её бокам образовывал нечто вроде живого забора. Через каждые двадцать – тридцать метров в этой растительной изгороди были устроены глубокие ниши, в них находились небольшие беседки, состоящие из скамьи со спинкой и деревянного балдахина над ней, закреплённого на длинной и тонкой как шпага стойке.
Здесь было спокойно и малолюдно. Здание с фонтаном в этот час полностью закрывало аллею, так что было непонятно, как цветам удавалось расти. Кристина сбавила шаг и неторопливо шла мимо изливающих аромат пионов, пока её внимание не привлекла обособленная от остальных большая клумба. На клумбе рос куст, усыпанный тёмно-синими цветками, они были необычайно мелкими, почти микроскопическими, и причудливым узором стелились по тоненьким, как соломинки ветвям. Неизвестное растение своей сдержанной скромностью разительно контрастировало со всем, что находилось рядом, и Кристина не смогла противиться сиюминутному желанию, она подошла к клумбе и отломила веточку. Вопреки её надеждам крохотные, красивые цветки почти не пахли, от ветки исходил только еле улавливаемый, пряный аромат древесной коры. Кристина уже собиралась двинуться дальше, когда её окликнул вежливо – требовательный хорошо поставленный голос. Точнее она не сразу поняла, что окликнули именно её, лишь, когда звук голоса повторно раздался почти над самым ухом, девушка вздрогнула, потом чья-то рука коснулось её локтя. Когда Кристина обернулась – её окатила волна ужаса, перед ней стоял высокий крупный мужчина в полицейской форме.
Каррас
Атмосфера в особняке главного редактора одной из самой крупной и авторитетной в Берколадо газеты Агломерац внушала Каррасу благоговейный трепет. Осознание того, что наиболее богатые и влиятельные люди – главы крупнейших трестов собрались ради него в небольшом уютном кабинете, расположенном на втором этаже этого знаменитого на весь город дома – одновременно пугало и окрыляло. С каждым из них Каррас был давно знаком, с кем-то даже имел приятельские отношения, но ещё никогда он не оказывался в ситуации, когда все эти могущественные дельцы концентрировались в одном месте.
Шраймарк – главный редактор Агломераца, пожилой, высокий, сутуловатый мужчина с умными отёкшими глазами и непослушной гривой редких, вьющихся волос, похожий на седого пуделя, суетился вокруг каждого