Мятежность. Эминуэль Римм
сама способна стоять за себя и обеспечивать. А также быть не зависима от своего мужа. Мы живём в то время, где уважение и вежливость мужчины по отношению к женщине уже забыто. Я уже не говорю о честности, верности и любви к нам. Всё это уже почти в прошлом.
– То есть я навсегда останусь одинокой девой? – разочарованно спросила Нурай.
– Нет, ты что, милая. Ты найдёшь своего мужчину, который будет любить тебя и ценить такую, какая есть. И он никогда тебя не отпустит, – ответила девушка, стараясь подбодрить подругу. – Только по старайся скрывать свою дикую ревность в себе. Ведь этим ты и напугала своего мужчину. Помнишь?
– Ты права. Мне нужно перестать быть дикой ревнивицей и стараться доверять своему мужчине. Я очень хочу быть женой и матерью. Я не хочу остаться старой девой, – произнесла Нурай, представляя своё будущее в одиночестве.
– Ты ею не станешь. Ты станешь прекрасной женой для своего мужа, матерью для своих детей и невесткой для своей свекрови. Ты не думала попытаться… связать свои отношения с Камилем?
– Что?! Ты сошла с ума, Сонай. При всём уважении к нему, но он не тот мужчина, которого я хочу. Да, он прекрасный человек, но…
– Но?
– Но он слишком добрый и мягкий. Он даже сердиться не может на своих сотрудников. И в отношениях главной буду я, а не он. К тому же мы оба знаем, что он влюблён в тебя, а не в меня.
– Я знаю, но мне не нужен ни он, ни эти глупые отношения. Пока что. И, если Камиль узнал бы меня, с другой стороны, то навряд ли он всё также будет влюблён в меня. Ведь со мной трудно. Я терпеть не могу, когда кто-то пытается управлять мною и указывать мне, что делать. Я уже взрослая девушка и никогда и ни кому не стану подчиняться, – сказала Сонай строго и уверенно. – Нет такого мужчины, которому я буду подчиняться.
– Однажды, он будет, подруга. И ты сама не заметишь, как влюбишься в него и будешь ему подчиняться.
В этот момент гудит звук электрочайника, который уже вскипятился. Сонай бережно берёт его и наливает кипятильную воду в стакан, а затем добавляет зёрна кофе и перемешивает. После чего она садится обратно на своё рабочее место, продолжая общаться с Нурай. И во время общения, Сонай невольно вспоминает о том незнакомце, что помог поднять её телефон с асфальта.
Сонай
Кто он? И почему я вспоминаю о нём? Почему я желаю вновь увидеть его? Увидеть его пронзительный взгляд, от которого по моему телу пробежали мурашки. Услышать его голос. Его грубый голос, который так идеально сочетается с его брутальной внешностью. О, Аллах, что со мной? Я должна прекратить думать о нём. Вспоминать. Это всего лишь случайная встреча, которая никогда большее не случится. И что, если он женат и счастлив в браке. Что, если у него есть дети. Я не имею права разрушать чью-либо семью. Я должна забыть о нём. Навсегда.
Бэй* (турец. "bay") – вежливое обращение к мужчине.
Ханым* (турец. "hanim") – вежливое обращение к женщине.
Тещяккюр* ( турец. "teşekkür") – переводится, как "благодарю".
Беяз* ( турец. "beyaz" ) – переводится, как