Дриада для повелителя стихий. Наталья Валерьевна Пономарь
к нам и прихрамывающую на правую ногу женщину среднего возраста.
Видно было, что она тоже пострадала от «внимания» мужчин, но держалась стойко и уверено. Все в этой женщине говорило, что она не так проста, как хочет казаться. Нет, здесь среди невольниц было несколько девушек, которых бы я отнесла к знати. Они выделялись, как белые вороны, среди черного поля своей хрупкостью, аристократичностью черт и высокомерным характером, который ввиду нынешнего их положения, был сбит тюремщиками. Скорее всего, за них просто попросят выкуп, а не будут вместе со всеми продавать на рынке рабов. Остальные казались обычными, ничем непримечательными жителями Сферуса (как я выяснила, так назывался мир, в который я попала), а вот Тарила не была похожа ни на кого из них.
– Ярких тебе солнц, Вета, – поприветствовала она меня и опустилась рядом, – я осмотрела женщин. Почти все в норме, если можно так сказать. Синяки, ссадины и ушибы не считаются. Давай-ка заварим Римулу, да поговорим. Аяна, брысь отсюда!
Девчонка тотчас скрылась из вида.
– Лелея, попробуй, поспи. А я к утру подумаю над обезболивающим.
Та в ответ только кивнула и прикрыла глаза.
– Возьми миску, а то мне за своей ковылять не хочется. Тарила выставила вперед ногу, и я увидела ее распухшую лодыжку.
– Вывих? – Удивленно приподняла брови я. – Как ты с ним больных осматривала?
Женщина только пожала плечами.
– Нужно вправить.
– Да, но сама не могу, – криво улыбнулась Тарила, – духа не хватает.
– Сейчас. Я помогу. Постарайся не сильно кричать.
Мы разговаривали шепотом, чтобы не разбудить заснувшую Лелею.
– Конечно. Не хватало еще, чтобы эти ироды сюда заявились.
– На счет три. Раз, два…
– Ай-ай! – Воскликнула женщина, и закрыла рот ладонью, впиваясь зубами в кожу, когда я резко дернула за ногу, вправляя выскочивший сустав.
– Ну, вот и все.
– Спасибо, – произнесла Тарила, отдышавшись, и пошевелила лодыжкой, – уже легче.
Достав миску с ложкой, я помогла встать невольнице, и мы потихоньку пошли к костру и молча, поставили кипятиться отвар. Никто из нас не решался заговорить первой.
– Ты не похожа на других, – повернулась я к светловолосой женщине.
– Ты тоже, – хмыкнула в ответ та.
Диалог опять зашел в тупик.
– Тарила, ты сказала, что сильных повреждений нет, но как же тогда, – я на секунду замялась, не зная принято ли здесь обсуждать такие вещи, – наверняка у многих внутренние разрывы и кровотечения.
– Все так, – вздохнула женщина, – но что ты предлагаешь сделать? Эти упертые курицы ни за что не позволят проверить степень нанесенного им вреда. Не можем же мы их заставить их насильно.
– Мля. Дремучее средневековье.
– Что ты сказала?
– Ничего, – отмахнулась я от Тарилы.
– Нужно побольше наварить отвара и напоить каждую.
– Точно, – поддержала я женщину, а еще прокипятить тряпки и пусть они оботрутся ими. Об остальном