The Wonderful Wizard of Oz. Книга для чтения на английском языке. Lyman Frank Baum

The Wonderful Wizard of Oz. Книга для чтения на английском языке - Lyman Frank Baum


Скачать книгу
place and then stopped short, with a little cry of surprise.

      One of the big trees had been partly chopped through |частично порубленные|, and standing beside it, with an uplifted axe |поднятым топором| in his hands, was a man made entirely of tin |жесть или олово|. His head and arms and legs were jointed upon his body, but he stood perfectly motionless, as if he could not stir |пошевелиться| at all.

      Dorothy looked at him in amazement, and so did the Scarecrow, while Toto barked sharply and made a snap |укусил| at the tin legs, which hurt his teeth.

      “Did you groan?” asked Dorothy.

      “Yes,” answered the tin man, “I did. I’ve been groaning for more than a year, and no one has ever heard me before or come to help me.”

      “What can I do for you?” she inquired softly, for she was moved |была тронута| by the sad voice in which the man spoke.

      “Get an oil-can and oil my joints,” he answered. “They are rusted |заржавели| so badly that I cannot move them at all; if I am well oiled I shall soon be all right again. You will find an oil-can on a shelf in my cottage.”

      Dorothy at once ran back to the cottage and found the oil-can, and then she returned and asked anxiously, “Where are your joints?”

      “Oil my neck, first,” replied the Tin Woodman. So she oiled it, and as it was quite badly rusted the Scarecrow took hold of the tin head and moved it gently from side to side until it worked freely, and then the man could turn it himself.

      “Now oil the joints in my arms,” he said. And Dorothy oiled them and the Scarecrow bent them carefully until they were quite free from rust and as good as new.

      The Tin Woodman gave a sigh of satisfaction and lowered his axe, which he leaned |опустил… прислонил| against the tree.

      “This is a great comfort,” he said. “I have been holding that axe in the air ever since I rusted, and I’m glad to be able to put it down at last |наконец-то|. Now, if you will oil the joints of my legs, I shall be all right once more.”

      So they oiled his legs until he could move them freely; and he thanked them again and again for his release, for he seemed a very polite creature, and very grateful.

      “I might have stood there always if you had not come along,” he said; “so you have certainly saved my life. How did you happen to be here?”

      “We are on our way to the Emerald City to see the Great Oz,” she answered, “and we stopped at your cottage to pass the night.”

      “Why do you wish to see Oz?” he asked.

      “I want him to send me back to Kansas, and the Scarecrow wants him to put a few brains into his head,” she replied.

      The Tin Woodman appeared to think deeply for a moment. Then he said:

      “Do you suppose |Как вы думаете| Oz could give me a heart?”

      “Why, I guess so,” Dorothy answered. “It would be as easy as to give the Scarecrow brains.”

      “True,” the Tin Woodman returned. “So, if you will allow me to join your party, I will also go to the Emerald City and ask Oz to help me.”

      “Come along,” said the Scarecrow heartily, and Dorothy added that she would be pleased to have his company. So the Tin Woodman shouldered |положил на плечо| his axe and they all passed through the forest until they came to the road that was paved with yellow brick.

      The Tin Woodman had asked Dorothy to put the oil-can in her basket. “For,” he said, “if I should get caught in the rain, and rust again, I would need the oil-can badly.”

      It was a bit of good luck to have their new comrade |приятеля| join the party, for soon after they had begun their journey again they came to a place where the trees and branches grew so thick over the road that the travelers could not pass. But the Tin Woodman set to work with his axe and chopped so well that soon he cleared a passage for the entire party.

      Dorothy was thinking so earnestly as they walked along that she did not notice when the Scarecrow stumbled into a hole and rolled over |перекатился| to the side of the road. Indeed he was obliged to call to her to help him up again.

      “Why didn’t you walk around the hole?” asked the Tin Woodman.

      “I don’t know enough,” replied the Scarecrow cheerfully. “My head is stuffed with straw, you know, and that is why I am going to Oz to ask him for some brains.”

      “Oh, I see,” said the Tin Woodman. “But, after all, brains are not the best things in the world.”

      “Have you any?” inquired the Scarecrow.

      “No, my head is quite empty,” answered the Woodman. “But once I had |однажды у меня были| brains, and a heart also; so, having tried them both, I should much rather have a heart.”

      “And why is that?” asked the Scarecrow.

      “I will tell you my story, and then you will know.”

      So, while they were walking through the forest, the Tin Woodman told the following story:

      “I was born the son of a woodman who chopped down trees in the forest and sold the wood for a living. When I grew up, I too became a woodchopper, and after my father died I took care of my old mother as long as she lived. Then I made up my mind that instead of living alone I would marry, so that I might not become lonely.

      “There was one of the Munchkin girls who was so beautiful that I soon grew to love |влюбился| her with all my heart. She, on her part, promised to marry me as soon as I could earn enough money to build a better house for her; so I set to work harder than ever. But the girl lived with an old woman who did not want her to marry anyone, for she was so lazy she wished the girl to remain with her and do the cooking and the housework. So the old woman went to the Wicked Witch of the East, and promised her two sheep and a cow if she would prevent the marriage. Thereupon the Wicked Witch enchanted my axe, and when I was chopping away at my best one day, for I was anxious to get the new house and my wife as soon as possible, the axe slipped |соскользнул| all at once and cut off my left leg.

      “This at first seemed a great misfortune, for I knew a one-legged man could not do very well as a wood-chopper. So I went to a tinsmith |мастеру жестяных дел| and had him make me a new leg out of tin. The leg worked very well, once I was used to it. But my action angered the Wicked Witch of the East, for she had promised the old woman I should not marry the pretty Munchkin girl. When I began chopping again, my axe slipped and cut off my right leg. Again I went to the tinsmith, and again he made me a leg out of tin. After this the enchanted axe cut off my arms, one after the other; but, nothing daunted |испугало|, I had them replaced with tin ones. The Wicked Witch then made the axe slip and cut off my head, and at first I thought that was the end of me. But the tinsmith happened to come along, and he made me a new head out of tin.

      “I thought I had beaten |победил| the Wicked Witch then, and I worked harder than ever; but I little knew how cruel my enemy could be. She thought of a new way to kill my love for the beautiful Munchkin maiden |девушке|, and made my axe slip again, so that it cut right through my body, splitting me into two halves. Once more the tinsmith came to my help and made me a body of tin, fastening my tin arms and legs and head to it, by means of joints, so that I could move around as well as ever. But, alas! I had now no heart, so that I lost all my love for


Скачать книгу