Рядом с тобой. Тея Лав

Рядом с тобой - Тея Лав


Скачать книгу
канноли.

      – Ничего что могло бы заинтересовать вас. На самом деле, я хотел посоветоваться с тобой, Мадлен.

      Я замираю с вилкой у рта и глупо таращусь на него. Представляю, какое сейчас у меня выражение лица. Конечно, мистер Мерлоу говорил со мной, и к его холодной выдержке я привыкла. Но чтобы просить совет? Такое впервые.

      – Правда? – лепечу я. – Надеюсь смогу вам помочь.

      Он поджимает губы в тонкую линию.

      – Мы с моей женой получили приглашение на свадьбу твоей мамы.

      – Это ведь здорово, отец, – вставляет Стайлз и легкая улыбка освещает его лицо.

      – Да, да конечно. Я рад за мисс Ланкастер. Но… я не хочу ходить вокруг да около. Стайлз, ты знаешь свою мать. Не думаю, что она пойдет.

      Стайлз меняется в лице и опускает голову. Конечно, мы это знаем, и ему не понравилось лишнее предупреждение об этом.

      Миссис Мерлоу не в восторге, что Стайлз в свое время выбрал меня. Не знаю, в чем причина, но догадаться не трудно. Они из самых богатых семей в Салеме, а я просто девочка, дочь матери-одиночки, у которой сын умер от передозировки наркотиков.

      Отец Стайлза поддержал сына, когда его мать истерила на наш счет. Она перестала нас донимать и сейчас попросту игнорирует. Нас это вполне устраивает.

      Ну а мистер Мерлоу даже не настаивал на бизнес-школе, когда Стайлз закончил школу. Он купил сыну квартиру в центре Бостона и знал, что я буду в ней жить. Он не плохой человек, каким может показаться на первый взгляд. После всех событий, что произошли с нами два года назад, когда мы только начали встречаться, Стайлз очень сблизился с отцом.

      Это очень для него важно. Впрочем, как и для меня. Меня немного задевает отношение его матери, но я стараюсь об этом не думать.

      – Это ее право, – сквозь зубы цедит Стайлз.

      – Мне бы не хотелось ставить тебя в неловкое положение, – обращается ко мне мистер Мерлоу.

      – Все в порядке. – Мне не хочется показывать, что мне действительно неловко.

      Он кивает, отпивая из чашки кофе.

      – Не будем об этом. Все остальные члены семьи обязательно будут присутствовать. Я хотел лишь посоветоваться по поводу подарка.

      Мы со Стайлзом переглядываемся и одновременно улыбаемся.

      – Папа, – говорит он. – Думаю это не важно. Главное, чтобы ты пришел.

      Мистер Мерлоу слегка хмурится, но вовсе не от раздражения.

      – Ну хоть что-нибудь? – настаивает он.

      До меня доходит, что это многое значит. Он не привык выбирать подарки сам. Он лишь распоряжается деньгами. Ведь он может просто попросить своего помощника или водителя купить что-нибудь, но ему важно, чтобы подарок понравился маме.

      Я пытаюсь спрятать улыбку, но мистер Мерлоу ее замечает.

      – Знаете, – говорю я. – Мама давно мечтала о зеркале.

      – Зеркале?

      – Да. Красивом и большом. В каком-нибудь историческом стиле. Сомневаюсь, что она кому-нибудь говорила об этом.

      Мистер Мерлоу хмыкает и переводит взгляд с меня на Стайлза и обратно.

      – Что ж.


Скачать книгу