Охота на Тени. Екатерина Урузбиева
было и непозволительно послушнику, с нетерпением ждал обеда. Он с греховным любопытством смотрел на приближающиеся дома. Никогда в жизни Бран не бывал в соседних деревнях, а тем более в трактирах.
Однако едва они въехали в деревню, сразу стало понятно, что теплого приема они здесь не получат. Гнетущая атмосфера буквально витала в воздухе. Улица была пуста, что выглядело неправдоподобно странным в это время суток. Не было ни бегающей, кричащей, играющей детворы, ни женщин, занятых обычным хозяйством, ни мужчин, возвращающихся с полей к обеду, ни даже домашних животных. Где-то залаяла собака, но и ее лай резко оборвался и стих.
Бран с удивлением смотрел на закрытые калитки, наглухо запертые окна и двери. И это в такую жару! Семечка медленно шла по пустой улице, опасливо поглядывая по сторонам.
Вдруг впереди показался пересекавший улицу человек.
– Простите, вы не подскажете… – закричала ему Лигия, но человек, бросив на путников неодобрительный испуганный взгляд, быстро скрылся за глухой калиткой.
– Не подскажет, – хмуро констатировала Семечка. И добавила, обернувшись вполоборота к хозяйке: – Знаешь, Лигия, не нравится мне здесь.
– Мне тоже, – напряженно ответила девушка, легко похлопав лошадь по сильной шее.
Трактир обнаружился вскоре в самом центре деревни. Старое, обшарпанное одноэтажное здание с выцветшей вывеской, на которой когда-то, видимо, был изображен довольный толстяк с кружкой пенного. Сейчас краска облупилась, но, впрочем, основное назначение заведения угадывалось.
Семечку оставили у входа, где стояло большое корыто с зацветшей водой. Лошадь придирчиво обнюхала водную поверхность и с видом оскорбленной в лучших чувствах отошла подальше. Лигия и Бран вошли в здание.
Внутри трактир выглядела ничуть не лучше, чем снаружи. Заляпанный неизвестно чем пол, обшарпанные деревянные стены, выщербленные столы и лавки, полумрак из-за грязных, почти не пропускающих свет окон. В конце квадратной комнаты располагалась стойка, за которой стоял толстый человек с круглым, как шар, животом и блестящей лысиной. Отсутствие волос на голове с успехом компенсировали густая короткая борода, пышные усы и бакенбарды. Хозяин, насвистывая что-то себе под нос, был поглощен протиранием кружки грязным полотенцем. Едва завидев гостей, он оставил свое бесполезное занятие и изобразил радушную улыбку. Бран невольно подумал, что так, наверное, скалят зубы разбойники с большой дороги, увидев одинокого путника.
Лигия невозмутимо прошла через всю комнату к стойке. Бран старался не отставать от нее ни на шаг. Все здесь казалось чужим, непривычным и странным.
– Добро пожаловать, госпожа. – Хозяин быстро пробежался по девушке и ее маленькому спутнику опытным взглядом, словно оценивал возможную выгоду. Судя по его кривой ухмылке, выгода представлялась невеликой. – Чего желаете?
– Горячий обед и ответы на несколько моих вопросов, – негромко ответила Лигия, многозначительно постучав по стойке серебряной монетой.
Выражение