Естественные враги. Игорь Савельев
отклонений без моего разрешения! – Он взял паузу, пытаясь успокоиться. – Сектор контактов! Начать передачу сигналов на чужой корабль!
Глава 6
Адмирал Хукер только отложил спрей для чистки зубов, готовясь отойти ко сну, когда услышал настойчивый стук в дверь каюты.
«Что за черт осмеливается так поздно ночью стучаться ко мне?», – удивился он и двинулся в сторону двери.
– Кто там?
– Мичман Смит, сэр! Группа связи, – послышался приглушенный ответ. – У меня к Вам срочное секретное сообщение от капитана Блейка.
– Блейк? – при этом имени неторопливые шаги адмирала ускорились вдвое. Подойдя к двери, он треснул ладонью панель управления. За отъехавшей дверью стоял Смит.
– Что там топчешься, заходи. Что за сообщение?
Смит быстро вошел в каюту, и дверь мягко закрылась за его спиной.
– Адмирал, у меня для Вас сообщение первого приоритета срочности от капитана Блейка, в настоящее время прикомандированного к борту…
– Да-да, я все это знаю, просто передай мне сообщение!
– Есть, сэр! – отрапортовал Смит, инстинктивно делая шаг назад, как бы уклоняясь от взрыва адмиральского гнева. – «Нас преследует неизвестный корабль, присутствие которого мы первоначально установили в дальнем диапазоне сенсоров через два часа тридцать пять минут после перехода на субсветовую скорость. Сейчас корабль находится на расстоянии до двух тысяч километров и, по-видимому, сохраняет эту дистанцию. Корабль определенно пытается установить с нами контакт. Следуя процедуре, мы не выходим на связь. Рекомендовал капитану Дишингеру сохранять текущую позицию. С большим нетерпеньем ждем дальнейших инструкций и вашего прибытия. Пожалуйста, поторопитесь, червь готов сорваться с крючка», – Смит поднял глаза. – Мы не уверены в последней фразе, сэр, но она была расшифрована именно так.
– Боюсь, ты расшифровал ее правильно, сынок, – сказал Хукер, спеша к коммуникационной панели.
– Капитана Дайера, пожалуйста.
– Капитан Дайер слушает! – раздался сонный, с хмурым недовольством голос.
– Капитан, говорит адмирал Хукер. Сколько нужно времени, чтобы корабль мог вылететь к Тау Кита?
– Вылететь? – сонливость в голосе Дайера внезапно полностью исчезла, как пропало и недовольство, когда он понял, с кем разговаривает. – Нам потребуется не менее двенадцати часов, сэр. И это минимум. Могу я спросить, что происходит, сэр?
– Я проведу брифинг для всех офицеров и руководителей департаментов, как только мы будем в пути. Возьмите курс по стандартному маршруту, которым на Тау Кита II идут транспортные корабли. И еще, я ожидаю, что мы будем в пути через три часа. Иначе этот корабль уйдет без капитана. Сеанс окончен.
Хукер отошел от интеркома, на ходу расстегивая халат, и двинулся к шкафу.
– Черт бы подрал этого Дишингера, – бормотал он на ходу, – надо же было, чтобы из всех транспортных судов именно он вступил в первый