Лесной хозяин. Р. Л. Тоалсон
они были необычайно скрупулёзно, видно было, что над ними возились долго и с большим усердием.
Конечно, Ленора понимала, что задерживаться в этой комнате не стоит: если миссис Джонс найдёт её здесь, ничего хорошего не выйдет. Например, запрёт опять комнату, и Ленора не сможет сюда вернуться.
А вернуться хотелось.
Так что Ленора встала наготове в дверном проёме и высунула голову в тёмный коридор. Внимательно всмотрелась в черноту, ища глазами тени. Бросила взгляд на винтовую лестницу. Теней было много, очень много.
Но она сможет.
Она бросилась бегом вниз по лестнице, отчаянно цепляясь за перила, на случай если ноги подведут и та тень из сна всё-таки догонит и схватит её. То, что тень из сна гналась за ней, было совершенно точно.
Где-то на середине спуска Ленора взобралась на перила верхом и съехала вниз.
17
Казалось, дом ещё спит. Везде стояла тишина, когда Ленора коснулась досок пола. Сердце нещадно колотилось, дыхание стало отрывистым и громким. Ленора взяла себя в руки и выпрямилась, на ней по-прежнему была ночнушка. Это что же, ещё раз собраться с духом и подняться по лестнице, а потом опять нырнуть в тёмный коридор?
Она с ужасом посмотрела вверх, на второй этаж. На этот раз пусть обратно её ведёт миссис Джонс. Или по крайней мере пусть сначала на этаже зажгут свет.
Здесь, внизу, было значительно светлее, чем там, в коридоре, и страхи Леноры потихоньку улеглись, пусть и не до конца. В целом особняк не казался ей светлым и радостным местом – напротив, каменный Замок был полон мрака и уныния. Так как же можно тут совсем не бояться?
Но раз уж рядом сейчас, кажется, никого, можно поосмотреться; и Ленора принялась заглядывать то там то сям, открывать двери в комнаты, которые вчера ей не показали. За одной оказалась гостиная с желтоватой, вероятно, когда-то белой, мебелью, накрытой чем-то вроде брезента. За другой – ещё одна обеденная зала, даже больше, чем та, где Ленора с дядей Ричардом вчера ужинали. Ленора встряхнула головой. Как так получилось, что папа ни разу их сюда не привозил? Они бы такие ужины могли здесь закатывать всей своей обширной семьёй.
Разве дядя Ричард такой уж плохой? Пока с уверенностью можно сказать только то, что он слегка с причудами, но ведь на это, пожалуй, стоит закрыть глаза.
Что такого могло произойти в этом доме, чтобы настолько отвратить от него папу?
В очередной гостиной, чуть поменьше первой с желтоватой мебелью, Ленора хотела включить свет и дёрнула за цепочку на лампе, однако ничего не произошло. Тогда она подошла к окну и раздвинула тяжёлые шторы, чтобы получше разглядеть комнату. Помещение оказалось плотно обставлено бежевым гарнитуром. На одном из стульев, тоже бежевом, блестела золотая позолота – ни дать ни взять трон. Ленора села на него, и облако пыли взметнулось вверх и ударило в нос. Она закашлялась и вскочила.
Так много комнат простаивает зря. Жалко.
В следующей было совсем темно, куда темнее,