Соблазнение по сценарию. Наталья Жарова
дотронулся до плеч Харта. Горячая и тягучая, словно лава, она мягко окружила недовольного супруга, легко коснулась его кудрявых волос и вспыхнула ярким пламенем, когда он вздохнул полной грудью.
– Но на самом деле вы довольны браком, разве нет? – сваха осторожно улыбнулся. – И жена вам по душе, просто боитесь признать это.
– Вы правы, боюсь, – кивнул Харт. – Я ее боюсь.
– Не ее, а своих чувств. Посмотрите внимательнее… Лили, подойдите к нам, пожалуйста. Ну? Разве вы не идеальная пара? Разве не получили, что хотели? Разве вам не понравилось?
– Не понравилось.
– Совсем ничего? Неужели целые сутки брачной жизни прошли впустую? – вновь выпустил магию Альере.
– Ну… в общем-то… наверное, кое-что было неплохо, – Харт поморщился. – Просто все так внезапно.
– Семейная жизнь всегда полна сюрпризов.
– Но мне бы не хотелось страдать.
– А в чем ваши страдания?
– Я чувствую себя зависимым!
– От супруги?
– Да, – признался Харт и нехотя оглянулся. Но Лили сделала вид, что ничего не слышала. – Я представлял семейную жизнь несколько иначе, – шепотом добавил Харт.
– Как именно?
– Не знаю, но уж точно не предполагал, что буду прятаться в первую брачную ночь в ванной.
Альере хмыкнул.
– Что делать, в любви равенства нет. Иногда и прятаться приходится.
– Но почему прятаться должен я?! – Харт отшатнулся.
– А кто еще? Лили?
– Почему бы и нет?
– Ну так добейтесь этого.
– Я не знаю как!
– Подумайте, господин Харт, просто подумайте и решите, что вы можете сделать, чтобы обуздать столь горячую натуру, коей обладает ваша прекрасная половина?
Харт застыл. Мне казалось, я воочию видела, как в его голове рождался план по укрощению строптивой жены.
– А ведь вы правы, я не сразу оценил все перспективы. – Он взглянул на благоверную. – Да и разводиться на второй день после свадьбы не стоит, нечего давать повод для сплетен. Пожалуй, выждем некоторое время. Что скажешь, Лили?
– Полностью согласна, – улыбнулась подруга, посылая свахе благодарный взгляд. – Вы вовремя пришли, спасибо, – шепнула она.
– Без проблем, – ухмыльнулся Альере и чуть подтолкнул меня вперед. – Собственно говоря, у нас дело к вашему отцу. Он сможет нас принять?
– Конечно. В это время дня он всегда свободен. Проводить?
– Не надо, я помню дорогу.
Глава 6
Загадочный жених
Альере шел уверенно. Его широкоплечая фигура в светлом одеянии смотрелась в баронском доме вполне уместно. Я между делом отметила алую отделку на сюртуке, так гармонично сочетавшуюся с белым шелком, что тут же закрался вопрос: не магией ли сшит? Но нет, вряд ли мужчина с его деньгами будет утруждаться бытовыми заклятиями.
Кстати, не забыть бы о времени, совсем скоро мое платье вернется к прежним размерам, и вместо перспективной клиентки пред очами Альере предстанет нищая сиротка. Хорошо, что магический договор успели заключить, теперь-то