The King’s Evil. Andrew Taylor

The King’s Evil - Andrew Taylor


Скачать книгу
building, for all the money that had been spent on it. It was classical in its pediment and its symmetries but, in the native English manner, it lacked classical orders. Should they ever look down on it from heaven, Andrea Palladio would shake his head and Vitruvius would throw up his hands in disgust.

      The pavilion was a matter of sentiment, Cat had understood, a gift from an old man to his ailing wife. At the start, they had occasionally seen her ladyship herself. Later, when her health worsened, Lord Clarendon, wincing at the pain from his gout, had sometimes shuffled down the garden on the arm of Mr Milcote to inspect the works. But then Lady Clarendon had died, and he had come no more. Mr Milcote, my lord’s gentleman, came in their place.

      Cat’s mind shied away from Mr Milcote. She was increasingly worried by the conversation she had overheard in the cart yesterday morning, on their way to the farm. If Halmore had been right, the Duke of Buckingham was orchestrating the attacks on Clarendon House. Who was the Bishop, who was acting as the Duke’s agent? It had sounded as if he planned something else to harm Clarendon, something much worse. Perhaps he would incite the mob to break down the gates and set fire to the house itself. He might even attack Clarendon in person.

      She had liked Lady Clarendon, and she respected the Earl; good clients, who took an informed interest in the work and paid Hakesby’s bills on time, were few and far between. The house itself might not be architecturally perfect, but she had no wish to see it damaged. She wished there were a way to warn them.

      A woman screeched somewhere in the camp, reminding Cat that she could not stay here for ever – it was time for her to prepare the old man’s supper, if one could call the meal that. This was part of the price she paid for his hospitality.

      She went slowly down the creaking stairs, avoiding the third tread from the bottom, which was rotten, and went into the kitchen. Mr Mangot was already there. He was reading his Bible by the faint, evil-smelling glow of a rushlight, running his finger slowly along the lines of words. He still wore his smock, which was made of unbleached linen and too large for him. He was painfully thin and always melancholy.

      Cat made up the fire and set the pan of soup to warm. There seemed to be nothing else to eat here, apart from stale bread which they dipped in the soup to soften it. She had given Mr Mangot another five shillings this morning in the hope that he would buy more food.

      Outside in the yard, one of the dogs barked. The other dog took it up. Then they fell silent.

      ‘Is someone coming here?’ she whispered, slipping her hand into her pocket, where the knife was.

      ‘The carrier, probably,’ he said, without looking up. His voice sounded creaky with disuse. ‘They bark differently if it’s a stranger. He’ll see Israel first, then he’ll come here. He calls for orders on Monday evenings. He’s a pedlar, too – always got something to sell.’

      ‘Food?’ Cat asked.

      He shook his head, his finger still moving across the page.

      ‘Could he take a letter to London for me?’

      Mangot raised his head from the book. His eyes were so filmy that she wondered he could read at all. ‘A letter? You can ask him. Who’s it to?’

      ‘Your nephew.’

      He snorted. ‘Are you his sweetheart?’

      ‘No.’

      ‘Just as well.’

      She glanced at the pot on the smouldering fire. The soup would take another quarter of an hour to heat through, at least. ‘I won’t be long.’

      She took a rushlight upstairs to her chamber and wrote a few lines to Brennan.

       Beg H to warn Ld C that the D of B bribes the mob outside CH, through a man they call the Bishop, who is their leader. The Bishop intends some future move against him that will cause C particular pain. H could write a letter, saying he’d heard tavern talk about it.

      She left the note unsigned. She folded the paper, torn from her notebook, and wrote Brennan’s name on the outside. She had nothing to seal the paper with. She wondered if it would do any good, even if it reached Brennan: he would have to persuade Hakesby to take it seriously – no easy task – and Hakesby would have to warn Lord Clarendon. It might be better if he went instead to Mr Milcote. She hesitated, wondering whether to unfold the letter and add a postscript. Then she frowned. There was unfinished business with Milcote; wiser not to involve him.

      There was a hammering on the door downstairs. She put the letter in her pocket and went down to the kitchen. The carrier was showing Mangot a packet of newly printed chapbooks, sermons and pamphlets. He looked up as she entered, revealing a wall eye, and appraised her swiftly, before turning back to the farmer.

      While the men were talking, she wiped the table and set out the wooden platters and cups. She stirred the soup, willing it to heat up more quickly. Mangot bought a pamphlet about a Papist plot to murder the King with a poisoned dagger as he was going to his devotions in Whitehall.

      When the carrier was packing up his stock, Cat asked him if he would take a letter to London for her. He agreed to deliver it to Henrietta Street in the morning. He charged her two shillings for the service, which they both knew was an extortionate price.

      ‘I want you to put it in the hands of a particular man, not a servant or anyone,’ she said. ‘He works for Mr Hakesby, at the sign of the Rose, and his name’s Brennan, and he has a thin face and ginger hair. He’s Mr Mangot’s nephew.’

      The carrier smiled at her, revealing a toothless mouth, and spat into the fire, narrowly missing the pot with the soup. ‘Then that’ll be an extra shilling.’

      She paid him reluctantly. As the carrier turned to go, the back door opened. A current of cold air swept into the kitchen, followed by the tall figure of Israel Halmore.

      A rabbit dangled from his right hand. It was already skinned and gutted. He tossed it on to the table, where it lay, lolling, in a parody of ease. ‘For the pot, master.’

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4QAYRXhpZgAASUkqAAgAAAAAAAAAAAAAAP/sABFEdWNreQABAAQAAABQAAD/4QOBaHR0cDov L25zLmFkb2JlLmNvbS94YXAvMS4wLwA8P3hwYWNrZXQgYmVnaW49Iu+7vyIgaWQ9Ilc1TTBNcENl aGlIenJlU3pOVGN6a2M5ZCI/PiA8eDp4bXBtZXRhIHhtbG5zOng9ImFkb2JlOm5zOm1ldGEvIiB4 OnhtcHRrPSJBZG9iZSBYTVAgQ29yZSA1LjAtYzA2MSA2NC4xNDA5NDksIDIwMTAvMTIvMDctMTA6 NTc6MDEgICAgICAgICI+IDxyZGY6UkRGIHhtbG5zOnJkZj0iaHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMTk5 OS8wMi8yMi1yZGYtc3ludGF4LW5zIyI+IDxyZGY6RGVzY3JpcHRpb24gcmRmOmFib3V0PSIiIHht bG5zOnhtcE1NPSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvbW0vIiB4bWxuczpzdFJlZj0i aHR0cDovL25zLmFkb2JlLmNvbS94YXAvMS4wL3NUeXBlL1Jlc291cmNlUmVmIyIgeG1sbnM6eG1w PSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvIiB4bXBNTTpPcmlnaW5hbERvY3VtZW50SUQ9 ImFkb2JlOmRvY2lkOmluZGQ6NDE0ZWQzZTUtYzg0NC0xMWRkLWFhYjctODM3OTEwMzJjNWU1IiB4 bXBNTTpEb2N1bWVudElEPSJ4bXAuZGlkOjFDNjI3NThDMTA1MTExRUFBMjdBQzE3OTE1MEI3ODJE IiB4bXBNTTpJbnN0YW5jZUlEPSJ4bXAuaWlkOjFDNjI3NThCMTA1MTExRUFBMjdBQzE3OTE1MEI3 ODJEIiB4bXA6Q3JlYXRvclRvb2w9IkFkb2JlIFBob3Rvc2hvcCBDUzUuMSBNYWNpbnRvc2giPiA8 eG1wTU06RGVyaXZlZEZyb20gc3RSZWY6aW5zdGFuY2VJRD0ieG1wLmlpZDpCODI0QTFEMTlDMjU2 ODExOTEwOUNFNzg0MDJFMjE5RCIgc3RSZWY6
Скачать книгу