Сказки острова Ланка. Сборник
его за то, что он столько лет мучил нас и держал в своей пещере, словно в темнице!
– Нет, сынок, не смей этого делать! – воскликнула женщина. – Ведь он не просто лев, он – твой отец! И держал он нас взаперти, потому что боялся потерять!
Но в юноше кипела злость и обида и он произнёс:
– Всё равно я ненавижу его за жестокость!
Через несколько дней царь добавил к награде ещё один мешок золота, и Сингхабаху, ничего не сказав матери, отправился во дворец. Там он пообещал царю, что убьёт свирепого льва и попросил дать ему острый меч и лук со стрелами. Вооружившись, юноша тотчас направился к той пещере, где родился и вырос.
Лев отдыхал у входа в пещеру и ещё издали узнал в вооружённом юноше своего сына. Радость захлестнула его и он, вскочив, помчался ему навстречу. Сингхабаху же, увидев отца, не раздумывая, натянул тетиву лука и выстрелил прямо в лоб льву. Сингха отмахнулся лапой от стрелы и бросился к ногам сына. Любовь и радость переполняла царя зверей, но когда он захотел обнять юношу, тот снова выстрелил в него из лука. Юноша стрелял и стрелял, а лев отмахивался от стрел. Наконец терпение льва иссякло, и он зарычал:
– Уходи прочь и никогда сюда не возвращайся, иначе я не пощажу тебя!
Но не успел он договорить, как метко выпущенная стрела юноши пронзила его, и лев умер.
Когда Сингхабаху возвратился в город, он узнал, что за то время пока его не было, старый царь умер. Время траура закончилось, и все жители с ликованием приветствовали юного героя, избавившего народ от свирепого зверя. Царские советники, зная о том, что юноша также царский внук, решили отдать власть в его руки и сказали:
– Будь нашим господином, нашим новым царём!
Сингхабаху принял почести, но власть над государством передал мужу своей матери, а сам решил отправиться туда, где прошло его детство. Скалу и пещеру, в которой он родился и вырос, он сровнял с землёй, чтобы горькие воспоминания о том, как ненависть заставила его убить родного отца, не омрачали его сердце. На этом месте Сингхабаху построил Львиный город, а рядом с ним много посёлков и стал сын льва полноправным правителем этих земель.
Вскоре Сингхабаху женился, и у него родилось тридцать два сына. Все его сыновья были такими же могучими и отважными как львы, и гордость переполняла сердце царя, когда он смотрел на своих сыновей.
Принц Виджайя
Прекрасной была когда-то жизнь в Львином городе – Сингхапуре и его окрестностях. Земля давала богатый урожай риса, овощей и фруктов. В лесах водилось множество разной дичи, а в реках было полно рыбы. А каким изобилием славились тогда базары царского города! Чего там только не было: и всевозможные ткани, и изысканные украшения, и ароматные пряности, а про искусно выкованное оружие и говорить нечего.
Счастлив был и правитель славного города – царь Сингхабаху. Но счастье его улетучилось как дым, стоило лишь вырасти его старшему сыну Виджайе. Беспечный юноша завёл дружбу с азартными игроками и пропойцами, и каждый день к царю приходили жаловаться