Дар колдуна. L.Aletta

Дар колдуна - L.Aletta


Скачать книгу
Леона и, улыбнувшись на прощание, пошла к выходу.

      На самом деле она не была так уверена ни в себе, ни в лекарях, ни в шансах отца на выздоровление. И все же к слабой дрожи, пробегающей по телу, примешивалась мрачная решимость. Она защитит свою семью и страну и ни за что не даст Рикарду победить. По крайней мере приложит все усилия.

      Королева посмотрела на закрывшуюся за дочерью дверь долгим, грустным взглядом и закрыла глаза.

      Увидев подругу, Мартин торопливо шагнул ей навстречу.

      – Как себя чувствует королева?

      Леона мрачно усмехнулась.

      – Как и следовало ожидать, не слишком хорошо. После случившего это неудивительно.

      Мартин грустно кивнул, и с его губ сорвался невольный вздох.

      – То, что произошло ужасно. Хоть Его Величество и совершил такой поступок, я искренне сочувствую и ему, и тебе.

      Принцесса покосилась на друга с непонятной задумчивостью, и тот замолчал. Со смутным беспокойством вгляделся в её посуровевшее лицо.

      – Что такое, Лео?

      Голос, прозвучавший в ответ, был непривычно резким и холодным.

      – Ты обещал быть со мной до конца? Не оставлять в любой беде, в любом горе?

      Мартин кивнул, чувствуя, как неприятно режет слух этот тон.

      – Да, обещал.

      Леона хмыкнула с какой-то злой горечью.

      – Ну так держи своё слово. Пришли и беда, и горе, и я желаю, чтобы ты был со мной и на моей стороне.

      Мартин лишь удивленно распахнул глаза. Такой он подругу не видел никогда: властной, истинной наследницей, чье слово – приказ, которому нельзя противиться. Чувствуя одновременно благоговение и трепет, он склонился перед ней и произнёс, словно принося клятву:

      – Я верен своему слову и тебе, Лео, и всегда буду защищать тебя.

      Леона улыбнулась, и черты её лица разгладились, избавляясь от недоверия.

      – Тогда идём, – скомандовала принцесса. – Попробуем спасти мою страну.

      Чародей уже ждал в кабинете принцессы. Леона стремительно вошла и, стараясь не смотреть в сторону мужчины, при каждом взгляде на смиренную фигуру которого её охватывал гнев, опустилась за стол. Мартин следовал за девушкой бесшумной тенью, как незримый страж и самый преданный друг.

      – Как я поняла, – сухо начала Леона, – Рикард настолько силен, что его проклятие может снять только не менее умелый маг. Ты считаешь, что при дворце таковых не найдётся. – Принцесса подняла взгляд на чародея, и её глаза сверкнули мрачной насмешкой. Мужчина, не выдержав, опустил голову. Он был не в силах вынести гнева наследницы. – Тем не менее все придворные чародеи по очереди осмотрят короля и попытаются отыскать средство от болезни. Придворные лекари тоже. Кроме того, ты немедленно разошлешь по всем городам такой приказ. – Она прищурилась, подбирая слова. – Всем сильным чародеям и тем, кто смыслит во врачевании, велено сей же час явиться во дворец ради спасения Его Величества от страшного недуга. Того, кто излечит короля, ждёт щедрая награда. Ты всё понял?

      Мужчина


Скачать книгу