Бульвар Сансет и другие виды на закате. Григорий Лерин

Бульвар Сансет и другие виды на закате - Григорий Лерин


Скачать книгу
форму. По корме греческий «пассажир» стоит – они весь день туда-сюда бегают, и форма похожая. Кто там разберет? На воротах, если спросят, скажи: «Херкулес». Скажут: «Хэлло!» – отвечай: «Хэлло!» И иди!

      – А я против! Категорически! – заявил помполит.

      – Альтернатива? – спросил капитан.

      Помполит неуверенно развел руками. Капитан отмахнулся и продолжил:

      – Но учти: если попадешься, тебя никто никуда не посылал. По своей собственной инициативе…

      На воротах его ни о чем не спросили. Толстый дядька в стеклянной будке поднял голову, окинул его сонным взглядом и махнул рукой. Он сделал два шага и очутился в Лос-Анджелесе.

      Подъездная дорога к порту переходила в широкую набережную. Голова крутилась на все триста шестьдесят градусов. Он разглядывал высокие пальмы, прохожих, припаркованные машины и еще успевал скосить глаза на золотые нашивки на собственных погонах – выглядел он, что надо!

      За пятнадцать минут прогулки по набережной человек десять сказали ему: «Хэлло!», и он отвечал: «Хэлло!», как учили. Идти по набережной было весело, свежо и приятно, и американцы попадались совсем не такие, как в газетах, но поставленная капитаном задача заставила его неохотно свернуть в боковую, сверкающую витринами улицу. Сразу стало жарко, струйки пота побежали по шее и проникли под сдавленный галстуком воротник.

      Наконец, он остановился у светло-зеленого стекла, за которым на деревянных стойках таинственно поблескивали бутылки. Много бутылок, с разными этикетками, с незнакомыми названиями.

      Заходить внутрь было страшновато. Но необходимо. Он замер у витрины, набираясь решимости, и вдруг услышал:

      – Боже мой, какая прелесть!

      Он отшатнулся от витрины и повернул голову. Рядом с ним стояла женщина. В узких кремовых бриджах и белой блузке. Молодая – не больше тридцати, и очень красивая. Во всяком случае, так ему тогда показалось. Она насмешливо смотрела на него.

      – Советский моряк в самом сердце загнивающей Америки! Ты почему один?

      Его взгляд непроизвольно соскользнул с лица на ложбинку на ее груди. Она подняла руку и коснулась пуговицы. Улыбнулась, а он совсем растерялся.

      – Ты что – сбежал?

      Этот вопрос оставить без ответа было никак нельзя, и он смущенно пробормотал:

      – Нет. Не сбежал. В увольнение отпустили.

      Она не поверила.

      – Да уж, прямо! Одного? Такого маленького! Да еще в двух шагах от Голливуда! Ну-ка, признавайся!

      Он хотел разозлиться, но не получилось. Пришлось рассказать про задание особой важности.

      – Здесь дорогой магазин, – сказала она. – Пойдем, я отвезу тебя в супермаркет.

      Он последовал за ней, как слепой за поводырем, напрочь позабыв про коварные происки ЦРУ, о которых помполит рассказывал каждую пятницу на вечерних политинформациях.

      Ее небольшой светло-зеленый «Шевроле» стоял у тротуара. В салоне пахло духами и чистотой. Он уселся на замшевое сиденье и, как положено настоящему мужчине, стал разглядывать


Скачать книгу