Восьмой детектив. Алекс Павези
головой. – Ты когда-нибудь читала детективы, Меган? Существует миллион способов, как это могло произойти. Может, здесь есть секретный проход, ведущий наверх.
– Генри, это реальный мир. В реальном мире, если только у одного человека есть мотив и возможность, то он обычно и виновен.
– Мотив? И какой же у меня мотив?
– Зачем Банни позвал нас сюда?
– Понятия не имею.
– А я думаю, имеешь. После пяти лет молчания он пишет нам обоим и приглашает навестить его в Испании. И мы оба несемся сюда. Почему? Потому что он собирался шантажировать нас. Ты, должно быть, знал об этом?
– Шантажировать нас? Тем, что случилось в Оксфорде? – Генри отмахнулся от этой мысли. – Ведь это Банни был за рулем.
– Но и мы были не так уж невинны, правда?
– Это чепуха. Я приехал, потому что он сказал мне, что здесь будешь ты и что ты хочешь меня увидеть. Ни о каком шантаже он не упоминал.
– Его письмо у тебя с собой?
– Нет.
– Значит, мы полагаемся только на твои слова?
Он рассеянно разглядывал пол.
– Меган, я все еще люблю тебя, поэтому и приехал. Банни точно знал, что́ нужно сказать, чтобы затащить меня сюда. Не могу поверить, что ты думаешь, будто я мог сделать это.
Меган бесстрастно выслушала его признание.
– Хотела бы я жить в твоем мире, Генри. Ты, видимо, воображаешь, что мы вот-вот запоем дуэтом.
– Я всего лишь говорю, что чувствую.
– А я, как уже сказала, пытаюсь связать факты в единое целое.
– Если только…
– Что? – Она посмотрела на него с подозрением. Нож в ее руке дернулся. – Если только что, Генри?
Он опять встал, положив одну руку на голову, а вторую уперев в ровную белую стену. Затем он принялся расхаживать туда-сюда.
– Не беспокойся, я знаю свое место.
Она напряглась, кончик ножа следовал за его движениями.
– А вдруг, пока ты ненадолго выходила на улицу подышать, я тоже вышел? Я вполне мог. Если бы я вышел, ты бы не узнала. И в этот момент убийца мог бы напасть.
– А ты выходил?
– Да, – сказал он, садясь обратно в кресло. – Я пошел в свою спальню за книгой. Должно быть, тогда-то убийца и проскользнул мимо меня.
– Ты лжешь.
– Не лгу.
– Лжешь. Если бы это было правдой, ты рассказал бы об этом раньше.
– Я забыл, только и всего.
– Прекрати, Генри. Вранье мне не интересно.
Он вытянул руку – она не дрожала.
– Посмотри сюда. Я говорю правду.
Она пнула ножку его кресла, и он вцепился в подлокотник, чтобы удержать равновесие.
– Этот разговор затянулся. Я хочу знать, что ты собираешься делать дальше.
– Телефона здесь нет, поэтому я собирался сбегать в деревню, чтобы привести врача и полицию. Но если ты собираешься сказать им, что я убийца, я окажусь в затруднительном положении, не так ли?
– О полиции можно побеспокоиться и позже. Сейчас я хочу убедиться, что если опущу нож, то не закончу свои дни на кровати