Охотники за головами. Алекс Орлов

Охотники за головами - Алекс Орлов


Скачать книгу
у меня к вам есть еще одно дело, – сказал Джим, понимая, что начинать разговор о деньгах не имело смысла.

      – Говорите, что это за дело.

      – Я не могу говорить при посторонних, сэр. Лучше нам побеседовать наедине… Или вы опасаетесь трех невооруженных людей?

      – Едва ли я услышу от вас что-то ценное, но за ваши труды вы, без сомнения, заслуживаете хотя бы посещения моего судна. – Капитан качнулся на каблуках и кивнул: – Валяйте, заходите…

      Солдаты расступились и пропустили гостей в галерею. Те, в свою очередь, встали к стене и пропустили вперед хозяина судна.

      Хариер свысока взглянул на этих троих растяп и, хмыкнув, пошел к своему кабинету. Следом за ним, имитируя поведение старшего, шел лейтенант Олбрайт. И только после лейтенанта несмело двинулись гости.

      Солдаты замкнули шествие, угрюмо поглядывая на странных посетителей.

      – Ну что, Ник? – тихо спросил Джим.

      – Прилепил, – так же тихо ответил Дилонги.

      Они вошли в кабинет капитана Хариера и остановились возле двери.

      – Присаживайтесь, господа, – издевательски улыбаясь, предложил Хариер. Лейтенант Олбрайт позволил себе ухмыльнуться.

      – Спасибо, сэр, но мы ненадолго, – сказал Джим. – Только возьмем деньги и сразу обратно. Время не ждет…

      Услышав слова Форша, хозяин кабинета зашелся счастливым смехом. Затем, вдруг сразу став серьезным, сообщил:

      – На этот раз денег не будет, господа. Может быть, позже…

      – Хорошо, мы можем подождать, – согласился Джим. Шериф и Дилонги тоже закивали.

      Капитан Хариер внимательно посмотрел на эту троицу и после минутного раздумья сказал:

      – Вы или полные дураки, или у вас припасен козырь… Ну, господа, давайте ваши карты на стол, и тогда посмотрим, чья взяла.

      – И так уже ясно, что наша, сэр, – заявил Джим. – Отдавайте деньги…

      – Эй, Лабуда! – крикнул Хариер, и в кабинет вошел рослый десантник.

      – Капрал Лабуда прибыл по вашему приказанию…

      – Обыщи-ка этих поганцев. Что-то они слишком расхорохорились…

      Капрал поставил автомат к стене подальше от гостей. Затем снял защитные рукавицы и обыскал всех троих.

      – Ничего нет, сэр. Ни зажигалок, ни авторучек, ни носовых платков.

      – М-да. Чрезвычайно миролюбивые ребята… Ну ладно, капрал, проводи их до шлюза. Мы уже поговорили…

      – Есть, сэр.

      Не говоря ни слова, Форш, Дилонги и Шериф вышли в галерею и в сопровождении двух отделений солдат вернулись к шлюзу. Там они сказали капралу «До скорого свидания» и перешли на «Тритон».

      Как только Боб Реслер увидел лица своих друзей, он все понял и согласно заготовленному сценарию вошел в шлюз и шлепнул на борт «Нельсона» «фактор воздействия». Это был большой кусок липкой пластичной массы с воткнутым в середину стержнем, на котором мигала красная лампочка.

      Едва Боб вышел из шлюза, как Форш скомандовал:

      – Орландо, сворачивай шлюз! Отойдем недалеко…

      – Я понял!

      Через


Скачать книгу