Дети огня. Книга 1. Ольга Аверс
девочка! Ты меня поняла?
– Да! Но… – хотела дальше задать вопрос я, но дядя пресёк мою попытку, сделав знак рукой замолчать, а потом шепнул:
– Всё потом… В моём замке…
Вдруг лорд Феличчи потихонечку присвистнул, и откуда ни возьмись из-за деревьев вышли два гнедых коня.
– Верхом скакать умеешь? – обратился он ко мне.
– Я росла в рыбацкой деревне: умею плавать, умею на лодке плавать, умею рыбу ловить и чистить, умею сети плести… Скакать на лошадях не доводилось, знаете ли? – с издёвкой ответила я.
– Ладно, иди сюда я тебе помогу, – позвал дядюшка. – Ставь вот сюда левую ногу. Это стремя.
Я поставила левую ногу туда, куда мне указали.
– Так, а теперь подтянись и садись в седло, – продолжал наставлять меня лорд.
Я послушно выполнила его указания.
– Молодец! Держи поводья и сиди прямо.
Лорд сам ловко забрался в седло.
– Если хочешь, чтобы лошадь двинулась, легонько дотронься ногами до ее боков, – посоветовал дядя и показал, как это сделать.
Я последовала его примеру. Моя лошадь послушно шагом двинулась вперед. Я старалась сохранить равновесие и не упасть. Вроде получалось.
– Так! А теперь нужно попробовать ускориться, – снова услышала я голос лорда, – иначе мы и за трое суток не доберемся до замка, – с этими словами дядя-лорд шлёпнул мою кобылу по бедру, и она понесла меня по лесу. От неожиданности я чуть не свалилась, но вовремя инстинктивно нагнулась и ухватилась за шею моей лошади.
– Неплохо! – услышала снова я голос лорда. – Для первого раза! Признаться, я думал, ты не удержишься, – голосе дядюшки я уловила шутливые нотки.
Это меня задело, и я выпрямилась, стараясь балансировать у лошадки на спине.
– Алексия, нам нужно еще ускориться, у нас очень мало времени. До рассвета мы должны попасть в замок. Я кивнула ему, а моя лошадь вдруг перешла на галоп. Мне снова пришлось пригнуться к её спине. Лорд скакал впереди, я старалась от него не отставать. Мы ехали через лес по еле различимым тропам.
Я никогда не бывала на Большой земле за всю свою сознательную жизнь. Моего брата Артура отец брал с собой, а меня нет. Тогда я обижалась на них за такую несправедливость. Теперь я понимаю, что ему запрещено было увозить меня с острова и тем более на Большую землю.
Я немного привыкла к скачкам, и теперь с дядей мы ехали почти наравне. Вдруг дядя резко затормозил, сильно натянув поводья. Я сделала также. Лорд жестом мне показал, чтобы я молчала. Он настороженно вслушивался. Я последовала его примеру. Мне послышался хруст сухих веток, как будто кто-то пробирается по лесу вслед за нами.
Лицо дяди стало напряжённым. Он пристально вглядывался в пустоту. Затем он тихо спросил меня:
– Драться умеешь?
– Да! – ответила я.
– Держи! – он протянул мне свой меч. – Нас преследуют орки, девочка, придётся защищаться.
Я быстро взяла у него из рук меч. Он оказался намного тяжелее палки, которой я привыкла драться с братом и Энтони.
– А