Большая книга приключений кладоискателей (сборник). Анастасия Дробина

Большая книга приключений кладоискателей (сборник) - Анастасия Дробина


Скачать книгу
сказать! И потом, Мражинская – американка, а наша рыжая по-русски говорит спокойно, без акцента.

      – А может, ее родители с детства языку учили и она свободно общается?

      – Но встречала-то она в аэропорту американку, – подал вдруг голос Батон. – И ругались они, ты говорила, по-английски. И диск этот у них откуда-то был, тоже на английском, между прочим. Значит, как-то они повязаны, наша рыжая и эмигранты Мражинские.

      Наступила ошеломленная тишина. Юлька с уважением посмотрела на проявившего чудеса логики Батона. Подумав, сказала:

      – Факт, связаны. Вот только как?

      – Внуково рейсов из Нью-Йорка не принимает, – вдруг сообщила Белка. – Я точно знаю, мама с отцом всегда в Шереметьево прилетают. Наверное, она все-таки не американку встречала. А по-английски говорили, чтоб никто не догадался…

      Снова воцарилась тишина: все усиленно соображали. Мыслительный процесс был прерван появившейся в дверях Натэлой в фартуке, которая весело объявила, что стол накрыт. У ног Натэлы терлась Мата Хари, у которой изо рта торчал кусок мяса.

      – Предательница! – буркнула ей Полундра. У Маты Хари было такое выражение на морде, словно она пожимала плечами.

      Первое, о чем подумала Юлька, оказавшись в дверях кухни, что «стол» – слишком мягко сказано. Это был не стол, а самое настоящее застолье. Кусок запеченного мяса торжественно дымился, исходя упоительным запахом. Соблазнительно желтела под россыпью укропа молодая картошка. Лоснились чисто вымытые помидоры, огурцы и редиска. В двух хрустальных вазочках горками под майонезом высились салаты. Что-то в кастрюльке золотилось и пестрело фасолинками. Дедовы соленья из банок были аппетитно разложены на двух керамических блюдах.

      – Я щас концы отдам… – пробормотал Атаманов, не сводя глаз с этого великолепия. – Натэла… ты что… ты сама так?!

      – За час?! – схватилась за голову Юлька. – Натэлка, ты… ты просто супер! Самая суперская девчонка, кого я знаю! Ну, ты даешь!

      – Пожалуйста, садитесь, остывает, – улыбнулась Натэла.

      Приглашать дважды никого не надо было: голодные пацаны кинулись за стол.

      – Откуда ты умеешь так готовить? – спросила Юлька спустя полчаса, когда все наелись, мужская половина собрания убралась из кухни, Белка домывала посуду, а Натэла убирала в холодильник остатки пиршества. – Я, кроме сосисок, ничего толком варить не умею. Даже яичница всегда пригорает!

      Натэла пожала плечами и отчеканила:

      – Любая женщина, если она хочет чего-то добиться в личной жизни, должна уметь готовить.

      – Тоже бабушкины слова? – проворчала Белка.

      – Да.

      Юлька уже собралась было в который раз поинтересоваться, кто же она такая, загадочная Натэлина бабушка, когда с балкона раздался вопль Пашки:

      – Юлька, девчонки, сюда-а-а!!!

      – Пашка, ты чего? – Юлька влетела на балкон первой. – Чего орешь?

      – Посмотри… – почему-то вполголоса сказал Павел, отходя от края балкона. – Да не высовывайся так!

      Юлька выглянула во двор


Скачать книгу