.

 -


Скачать книгу
два раза в ладоши, и они вдруг оказались в секретной Академии.

      – Вауу, никаких тебе переходов, – восхитился Иолай.

      – Да. Здесь, как вы уже поняли, собрано все самое лучшее, со всего света, и это лучшее здесь же совершенствуется, – небрежно махнул рукой Реин. – Теперь все идите отдыхать. Завтра, с рассветом мы выступаем.

      – Наконец, – сказал Джаред.

      – Давно пора, – бросил Демор, выходя из зала.

      Раньше они были редко, но со временем они стали приходить все чаще и чаще. От них он уже просто лез на стену. Как ни желал Беллеверн того, чтобы кошмары, посещающие его, ушли навсегда, этого не происходило. И почему-то все чаще на него находили приступы ярости, после которых он долго не мог успокоиться.

      – Неет!!! – кричал Беллеверн. – Выходи! Где ты? Я видел тебя! – он беспорядочно метался по комнате, его глаза были красными, но не от недосыпа.

      – Все отлично, – сказал Черный вестник, глядя на всю эту картину из прорези в двери комнаты Беллеверна, – все идет как надо.

      – Да, мой господин, – сказал Придворный.

      – А, ты еще здесь? Разве я тебя не отослал с посланием к одному знакомому? – удивился вестник тьмы. – Близится срок отражения. Нужно действовать.

      – Простите, господин, – и демон исчез.

      Кельминорские лесостепи. 14 дней спустя

      – Ну, Реин, ну молодец, – Далия была в своем репертуаре и хотела как можно «ярче» выразить свое недовольство от ситуации, в которую они попали. – Уже четыре дня без воды идем. А он говорит, что все нормально, все хорошо.

      – Ну, если Реин сказал, что найдет воду, значит так и есть, – сказал Демор, украдкой оглядываясь назад.

      – Надо было дать лошадям понюхать остатки воды, может, найдут, – улыбнулся Иолай.

      – Ага, надо было, – подтвердил Джаред.

      – Народ, вам чего неймется? – спросил Реин. – Будет вам вода, – и он указал на труп эльфа, лежащего на дороге.

      Все остановили лошадей и стали оглядываться в поисках засады, однако слева и справа была степь, и только вдали по правую руку показался лес.

      – Чего-то мне не по себе, – сказал Джейс. – Давайте убираться отсюда.

      – Что? Перехотелось пить? – усмехнулся Реин. – Ладно, двинулись.

      – Только быстрее, – сказала Анна.

      – А мне как раз интересно, – вдруг сказал Джаред. – Что-то этот труп совсем не похож на фляжку с водой, и уж никак не смахивает на колодец.

      – И, правда, – подтвердил Демор, – если это наш обещанный напиток, то я пас.

      – Посмотрите внимательней, – попросил Реин. – У этого трупа чего-то не хватает. Кто первый догадается, будет молодец.

      – Фляги, – сказала Далия. – У него забрали флягу.

      – Пять балов, – Реин вознес руки к небу. – Здесь есть что-нибудь полезное для нас?

      – Его убили, максимум, вчера вечером, – сказал Джейс. – Вон видны нечеткие следы, ведущие… – Джейс указал на лес.

      – Молодец Джейс, – похвалил Реин. – Поскакали.

      Они поскакали галопом


Скачать книгу