Мой чужой дом. Люси Кларк

Мой чужой дом - Люси Кларк


Скачать книгу
слов возвращает голосу уверенность, меня больше не трясет. Я стараюсь говорить размеренно, контролируя дыхание. У меня все получится. Я выступала десятки раз в гораздо большей аудитории.

      И я справляюсь: колени не дрожат, речь внятная, спина прямая. Слава богу, выступление наладилось. Внезапно взгляд упирается в пометку – слово на странице обведено красной ручкой.

      Когда я это сделала? Зачем? Не помню. Я вообще никогда не пишу в книгах – печатные страницы для меня священны.

      Я торопливо дочитываю последние строки, а мысли крутятся вокруг непонятно зачем обведенного слова.

      «Ты».

      Беседа продолжается. То плавно, то резко я перехожу от одной темы к другой, делая паузы, только чтобы набрать в грудь воздуха. Адреналин гонит меня вперед, плечи напряжены, шея окостенела.

      Венчает лекцию короткий раунд вопросов и ответов. Вопросов мало – похоже, аудитория чувствует, до чего мне хочется отсюда сбежать. По завершении встречи к столику выстраивается небольшая очередь желающих получить автограф, затем следует обмен любезностями с персоналом библиотеки, благодарности, прощания и наконец – наконец-то! – свобода.

      Свежий осенний воздух обжигает кожу, спину холодит липкая, влажная рубашка. Автомобиль припаркован у обочины, под тополями, рядком окаймляющими дорогу. Когда я достаю из сумки ключи, передо мной возникает Фиона с сигаретой в руке.

      – Затянешься?

      Я молча киваю и, прислонившись к машине, глубоким вдохом наполняю легкие дымом. Сто лет не курила одну сигарету на двоих. Никотин бьет в голову.

      – У кого стрельнула?

      Сестра с загадочным видом прижимает к губам указательный палец: не скажу.

      Я затягиваюсь еще раз и возвращаю сигарету.

      – Не хочешь как-нибудь тактично прокомментировать мое выступление? Например, «не могу не отметить ряд удачных находок в твоей речи – главное было нащупать почву под ногами».

      – А надо?

      Я тяжело вздыхаю.

      – Что мне надо, так это выпить…

      – Не переживай, все не настолько плохо, как тебе кажется.

      – Слава богу, ты пришла на выручку. Спасибо!

      – А что стряслось с твоими конспектами?

      – Я сложила бумаги под обложку романа и оставила на столе. А их кто-то вытащил.

      Фиона приподнимает бровь.

      – Кто-то вроде того мужчины в первом ряду? На которого ты напустилась с обвинениями.

      – Я не напускалась с обвинениями! Просто спросила. Это Марк, сын Фрэнка и Энид.

      – А! Опрокидыватель мусорных баков…

      Она будто меня поддразнивает, но я пока не пойму, ободряет это или, наоборот, раздражает.

      – Я глазам не поверила! Уселся в первом ряду. Невероятная наглость! Вот уж он вдоволь порадовался, когда я стояла на сцене ни жива ни мертва.

      – Возможно, ему искренне было интересно тебя послушать.

      – Нет в нем ничего искреннего! – фыркаю я.

      – Легок на помине… – говорит Фиона, кивая в сторону.

      К нам приближается Марк, его взгляд прикован


Скачать книгу