A Book of Middle English. J. A. Burrow

A Book of Middle English - J. A. Burrow


Скачать книгу
nom. þu ʒe acc. þe ow gen. þin ower dat. þe ow third person:‘he’, ‘it’, ‘she’,‘they’ singular plural masc. neut. fem. nom. he hit ho, he(o), hi hi, ho, heo acc. hine hit hi, heo hi gen. his his hire, hore hore, heore dat. him him hire hom, heom

      4.3.2 First and Second Person Pronouns

      Forms of the first and second person pronouns survived throughout the Middle English period with little change. From an early date ich is often reduced to I, as in I ne can ne I ne mai, 1/33, and in some dialects ich is attached to a verb beginning with a vowel or h or w, as in ichil, ‘I will’, 5/132, ichot (ich + wot), ‘I know’, 14g/10. Similarly þou is sometimes attached to the verb it follows, in which case its consonant is assimilated into the preceding /t/ of the verb‐ending: artow (for art þow), 5/421; neltu, ‘will you not’ (ne + wult + þu), 2/150. Min and þin are often reduced to mi and þi, but the full forms are retained before vowels and h: þi reson … þin affeccion, 6/24–5. The second person plural forms show only few variations in spelling in our texts (e.g. ʒe and ye, ow and ʒou, ower and ʒour). The general use of you as a nominative form is a development of Early Modern English, and in Middle English the distinction between the nominative ʒe and the accusative/dative ow or ʒou is generally well preserved. (On the usage of þou and ʒe see 5.4.1.)

      The Old English ‘dual’ pronouns (meaning ‘we two’ and ‘you two’) survived for a short while; e.g. nominative wit, ‘we two’, 3/151, genitive unker, ‘of us two’, 2/151.

      4.3.3 Third Person Pronouns: Masculine and Neuter Singular

      There were minor changes in the masculine and neuter pronouns. The masculine had an unstressed nominative form a, ‘he’, as in 7b/201. The accusative hine was rapidly superseded by the dative form him; The Peterborough Chronicle already uses him as direct object, and it is universal by the fourteenth century.

      In the neuter, genitive his was occasionally replaced by hit (e.g. 8/12, 11/ 309); the modern form its does not appear until the end of the sixteenth century. The dative neuter form him was also sometimes replaced by hit, but more commonly a periphrasis with ‘there‐’ was used to avoid it altogether; e.g. þarmid þu clackes, ‘you clack with it (your bill)’, 2/81; leyd þeron, ‘applied to it (harping)’, 5/30.

      4.3.4 Third Person Pronouns: Feminine Singular

      The changes affecting the feminine and plural pronouns over the period were far‐reaching. The forms were not sufficiently distinctive, particularly with the blurring of the quality of the vowel, and in any case varied greatly from dialect to dialect as the result of regular sound‐changes. The chaotic results are illustrated above from The Owl and the Nightingale, where he may represent either ‘he’ or ‘she’, hi may be feminine or plural, nominative or accusative.

      4.3.5 Third Person Pronouns: Plural

      The forms of the plural pronoun also show major regional differences in their development. The oblique (non‐subject) forms derived from Old English survived particularly well, so that Chaucer and Gower at the end of the fourteenth century use hem, ‘them’, and here, ‘their’, but they for the nominative. The modern plural forms are Scandinavian in origin (cf. ON þeir, þeira, þeim), and they are all recorded from the beginning of the thirteenth century in the East Midlands where Scandinavian influence was strong. (See map on p. 16.)

      In later texts the genitive adds ‐s when it stands alone: for hores is þe hevenryche, ‘for theirs is the kingdom of heaven’, 8/28.

      The forms of the feminine and plural pronouns as they appear in the Gawain manuscript are set out for comparison with those of The Owl and the Nightingale above:

fem. sing. plural (all genders)
nom. ho or scho þay
acc. & dat. hir or her hem, hom or him
gen. hir or her hor, her or þayr

      4.3.6 The Definite Article

      The definite article ‘the’ had in Old English no fewer than ten different forms depending on gender, case and number, but these distinctions could not survive the decay of the system of noun inflexions, with the result that there remained only the indeclinable form þe (or in some dialects te following ‐d/‐t, as in and te, at te). þe


Скачать книгу