Тринадцатая гостья. Анна Данилова
А тот худой мужчина с небритыми щеками, одетый в новый темный костюм – отец Тони.
– У них гражданский брак, – сказала, судя по всему, свекровь Наташи. – Все, как положено.
А она неплохо говорила по-русски! Интересно, этим двоим, со сверкающими настороженными глазами, тоже что-то перепало от тех денег, что выслали Наташе Вьюгины? Может, и зубы золотые эта тетка вставила за их счет?
– Что значит – гражданский брак? – еще более строгим голосом спросил отец.
В России гражданским браком является сожительство.
– Гражданский брак в Болгарии – это и есть официально зарегистрированный брак, – подсказал помощник консула, крайне вежливый молодой человек. Он вносил своим присутствием официальную, некую чистую ноту во всю эту цыганщину. Казалось, исчезни он – и родители русской невесты вцепятся в волосы всем этим разряженным «родственникам» – за то, что они довели их дочь до такого плачевного состояния. А цыгане, в свою очередь, возьмутся за ножи.
– Вот, мы же вам показываем свадьбу. Все, как положено, – повторила с акцентом сватья. – Так что, сами видите, Наташа ни в чем не нуждается. У нее все есть. И этот дом…
Елена была в ужасе. Она понимала, что в этом доме живет, вероятно, весь табор, начиная от стариков и заканчивая чумазыми крохами-цыганятами…
– Наташа, поедем домой, прошу тебя, – сказал отец дрогнувшим голосом.
– Но она не может уехать от мужа! – воскликнула сватья. – Это нехорошо. Вот приедет Тони…
– А когда он приедет, этот ваш Тони?
– Через две недели. Он во Франции, работает… – подал, наконец, голос и сват. Он смотрел на Елену немигающими глазами, словно проверяя на прочность ее твердость духа. И она не выдержала этого взгляда, опустила глаза.
– Наташа, ты поедешь с нами? Домой? – спросил отец.
– Я не знаю. Тони приедет…
– Разве ты не видишь, в какую семью попала? – не выдержала, наконец, Елена. – Ната, очнись, да они же заколдовали тебя! Посмотри на себя, дочка. На кого ты стала похожа?!
– Ма, все в порядке…
– А как же может быть все в порядке, если мы выслали тебе пятьдесят тысяч долларов, а ты выглядишь, как мумия. Ты больна? Что с тобой?
– Ее муж смотрит, ничего она не больна. Была больна, поправилась… – проговорила, нахмурив брови, сватья. – Так ведь, Наташа?
– Ты же сама позвонила нам и сказала, чтобы мы тебя забрали!
– Сначала я так подумала, а потом поняла, что не надо было тебе так говорить. – Наташа даже не смотрела на мать. И вообще, она вела себя странно. Может, ее накачали наркотиками?
– Немедленно собирайся – и поедем, – приказал отец. – Вернее даже, не собирайся, а просто поедем, и все. Без разговоров!
– Скажите, Наталия, как вам живется в этой семье? Быть может, у вас все хорошо, и ваши родители напрасно забили тревогу? – спросил помощник консула тоном, которым обычно разговаривают с детьми или с психически нездоровыми людьми.
– Мне живется хорошо. – Она так и не подняла