Тайная книга сновидений. Магия фэнтези. Злата Трайбл
притих, ожидая, что фурия наконец-то рассекретит свой замысел. Но та красиво молчала, следя за ним как за подопытным кроликом. Потом перевела взгляд на Батура. Доброжелательный, смелый взгляд, полный уважения и доверия.
– Спасибо, что посвятила меня в кое-какие подробности. Я – впечатлен, – честно признался Батур. – Теперь хоть понимаю, откуда ветер дует. – Он поцеловал руку ведьмы. Та ювелирно улыбнулась
– А можно, я кое-что принесу сейчас. – Рафик определенно стремился найти повод и хоть ненадолго слинять.
Не дожидаясь ответа, он направился к кухонной зоне и вскоре уже гремел тарелками. Между тем Батур и Ева о чем-то пошептавшись, молча наблюдали за хозяйственными манипуляциями Рафика. Тот явно превзошел себя, организовав за считанные минуты целый поднос разнообразных блюд, часть из которых он только что лично сам и придумал.
– Праздничный банкет! – весело сообщил он, сервируя столик рядом с Гейшей.
– Дружеское общение за чашечкой кофе, – тебя явно не устраивает, – иронично произнесла Ева.
Но Рафик даже не стал оправдываться.
Аккуратно разложил по тарелочкам раздобытое в холодильнике угощение и свои импровизированные салаты и разлил по фужерам вино.
Друзья отпили по глотку вина. К еде же никто не прикасался.
– А что вы не едите? – изумился Рафик. После пережитых приключений, ему все время хотелось есть. Очевидно, он решил, что другие испытывают приступы голода тоже.
– Человек в Духе не имеет такой потребности в пище, – разочаровала его Ева.
Рафик уставился, ожидая пояснений.
– Он черпает энергию от Духа. Сливаясь и пребывая с Ним, он уже насыщен.
Рафик непонимающе прищурил глаза.
– Еда, как генератор энергии, утрачивает свою привлекательность, поскольку уже есть другой трафик энергии, – терпеливо пояснила Таро.
– Источник питания, – расставила она все точки над «и», увидев округленные глаза брата Ария.
– Тебе, конечно, легко так рассуждать, – пережевывая салат, не растерялся Рафик. – Ты – ведьма. Но мужчины-то думают по-другому. Нам поесть надо! – уверенно сообщил Рафик и пододвинул к себе еще одну порцию.
– Да, ты прав, – перевел взгляд на Рафика Батур. – Тем не менее, – тут Батур выдал фразу, окончательно запутавшую бедного Рафика. Увидев кислую мину Рафика, гость попытался смягчить свой вердикт: «Конечно, он способен оценить красивую сервировку стола.»
– И может вполне обойтись одним только созерцанием, – безжалостно добавила Ева.
– Голод надлежит утолять, – сжалился над озадаченным Рафиком Батур.
Рафик нерешительно приостановился.
– Мы не судим других за их привычки, – успокоила его Ева. – Они подрастают, проявляя свою человеческую модель.
– Значит вы уже не человеки? – в недоумении спросил Рафик, отставив от себя недоеденный салат.
Ева пододвинула миску назад. –