Осколки легенд. Том 1. Андрей Васильев
здоровый дворец, – согласился с Мюратом четвертый член группы, мечник Фларг. – Не успеют наши его весь обшмонать, меньше часа осталось.
– Для того мы и здесь, – прошипел Босх. – А ну, заткнулись оба!
Сверху упала веревка, секундой позже высунулся Герв.
– Давайте живее, – замахал рукой он. – Не тяните.
Окно было выбрано удачно, комната, в которой оно располагалось, была совершенно пуста.
– Отлично. – Босх потер руки. – Герв, открывай дверь, только осторожно.
За дверью был коридор, тоже пустынный.
– Бог любит пехоту. – Босх бодро пошел в восточном направлении, на ходу говоря:
– Мы с вами на втором ярусе дворца, сокровищница на четвертом.
Дворец внутри, как водится, был куда больше, чем снаружи. Группа поднялась по лестнице на третий ярус и снова шла по коридорам, теряя драгоценные минуты, но им все еще везло – все было пустынно, ни стражи, ни гвардейцев, ни даже евнухов. Но все когда-нибудь кончается, и это всегда происходит некстати. Вот и тут – лестница, ведущая на четвертый ярус, была уже видна, когда…
– Воры! – завопила какая-то гражданка с замотанным лицом, столкнувшись нос к носу с Фларгом. – Воры! Стража!
– Мы не воры, мы насильники, – сообщил Герв, нанося ей несколько ударов в живот своим небольшим кинжалом. – Молчи, дура, счастья своего не понимаешь!
– Воры! – громыхнул мужской голос. – У гарема воры!
– Все, уходите. – Фларг толкнул напарников в сторону лестницы и заорал:
– Всех жен шаха покрою! Ох, всех облагодетельствую!
Громко топая и стуча мечом по стенам, он побежал по коридору в обратном направлении.
Трое оставшихся диверсантов успели добраться до лестницы ранее того момента, когда вслед за Фларгом прогрохотал сапогами десяток-другой стражи. Война-войной, а гарем без охраны нельзя оставлять.
– Убежит, – уверенно сказал Герв. – Там такой резерв по времени!
– Чего встали? – Босх выругался. – Вперед!
Мюрат тоже понимал, что дело плохо. Времени почти не было, и это ставило под удар все его планы. Плюс еще две задачи, которые надо решить…
– Вон там. – Босх ткнул рукой в восточном направлении. – Там должна быть витая лестница, она и есть путь к сокровищнице. Пошли!
Мюрат шел замыкающим, поэтому он заметил стражников последним.
– Стража сокровищницы, – довольно хрюкнул Босх. – Пришли, стало быть!
Стражи были неслабые, все как один восьмидесятого уровня.
– Не разделяю твоей радости, – хмыкнул Мюрат. – Их четверо, и все здоровые, как лоси.
– Не бздо. – Босх крутнул свою секиру. – Порубим как елочки!
– Герв, мы их уведем в сторону, – шепнул Мюрат роге. – А ты давай, иди, дверь вскрывай, не теряй времени!
Герв кивнул, пристально смотря на витую лестницу.
Босх был в бою красив, как молодой бог. Он лихо крутил свою секиру, уходил от ударов и наносил их, он словно танцевал, и вот уже двое противников валяются на полу.