Скандальный Альянс. Лина Мур
правда, тебе нужно уехать…
– Я не уеду без тебя. Хочу поправить то, что натворил. Это моя миссия. Я не дам тебя в обиду, – он мотает головой, опускаясь на диван.
– Я не могу уехать. Я… в общем, беременна.
Глаза Дина распахиваются от шока.
– Не от меня! Я с тобой не спал! Пять лет же ты не можешь быть беременна, да? Я… убью её.
Вновь подзатыльник от Инги.
– За идиотизм, – пожимает плечами сестра.
– Подождите, ты беременна? Не от меня беременна. Выходит, ты беременна от… Дерика?
– Аллилуйя. Где свет в конце туннеля или лампочка над его головой? – ехидно поддевает его Инга.
– Прекрати, – смотря на неё, прошу.
– Боже мой! Реджи, у Альоры будет наследник. А Дерик знает?
– Да.
– И где он? Почему он не здесь? Какого чёрта он оставил тебя одну? – возмущается Дин.
– Всё сложно, поэтому тебе надо уйти, а я хочу есть. Очень хочу есть. Не подставляй себя из-за меня, я разберусь. Иди.
– Но… но ведь моя идея хорошая, она в данных обстоятельствах лучше, разве нет? – Дин ищет поддержку в глазах семьи.
– Почему нет? – хмурится он.
– Она живёт в Америке, и её ребёнок родится в Америке. Редж уже достаточно попутешествовала, а это могло очень плохо сказаться на ребёнке. Нет, с ним сейчас всё хорошо. Но два месяца были ужасными для них обоих. Ей нужен покой и забота. Я никуда не отпущу её, особенно с тобой, – произносит Мег.
– Так поехали все вместе? Да, мне придётся работать больше и, вероятно, не спать, но я смогу. Я помогу вам всем.
– Дин, – улыбаюсь ему и только сейчас замечаю, насколько он изменился. Он проделал невероятный путь, составив план нашей жизни и заботы обо мне, но я не могу втягивать его во всё это безумие. Именно так. Безумие.
– Спасибо тебе, но я остаюсь здесь. Раз Дерик тоже пока не улетел, то я встречусь с ним, и мы всё обсудим. А ты возвращайся обратно и больше никогда так не делай. Это плохо на тебе скажется. Не хочу, чтобы ты пострадал. Ладно?
Он грустно опускает плечи.
– А если тебя убьют? Тебя и малыша? Он ведь киллера нанял, Реджи, а где один, там и два. Дерик ещё не решил эту проблему, и я не понимаю, чего он ждёт. Эни сказала, что Дерик должен собрать доказательства. Разве он этого не сделал?
– Не знаю. Сказал, что сделал. В него попала пуля…
– Что?
– Он был в бронежилете. Долгая история, и я не хочу снова её вспоминать. Он использовал меня, как мишень, чтобы получить какие-то супервесомые доказательства против него.
– Он сдурел? Ты же беременна! А если бы…
– Это узналось позже. В госпитале. Из-за моей руки туда поехали. – Приподнимаю больную руку.
– Чёрт, выходит, опасность ещё есть. Нужно что-то делать…
– Без тебя, придурок, справимся, – перебивает его Инга.
– Что-то вы не справились, раз стрелок всё же смог её ранить. Так что не лезь во взрослые дела… руки. – Дин отбрасывает ладонь Инги от себя