Садовник. Василий Дмитриевич Гавриленко

Садовник - Василий Дмитриевич Гавриленко


Скачать книгу
не совершал на территории Англии никаких преступлений, – горячо заявил француз, от волнения его акцент усилился и в речи начали появляться ошибки. – Я есть законопослушный гражданин.

      – Месье, это лишь стандартная проверка, аналогичную работу мы проводим со всеми остальными постоянными посетителями отдела библиотеки.

      Эти слова, казалось, успокоили Леруа.

      – Что ж, я вас понимаю, – кивнул он. – Я готов ответить на ваши вопросы.

      – Спасибо, месье.

      – Давайте присядем, – он кивнул на кресла у большого камина.

      Присев, Леруа взял коробочку с гавайскими сигарами, предложил нам, но и я, и Лестрейд вежливо отказались. Француз закурил.

      – Итак, я слушаю вас.

      – Месье, когда вы в последний раз посещали Лондонскую библиотеку?

      – На прошлой неделе. Если быть точнее, во вторник.

      – Вы видели там эту девушку?

      Я показал французу фотографию Ирэн.

      Леруа внимательно и даже как будто, оценивающе, посмотрел снимок.

      – Нет, эту девушку я не видел, но точно помню, что в зале было две девушки. Они пришли вместе.

      – Можете их описать?

      – Я не разглядывал их, господа, – Леруа скривился. – Помню, что одна девушка, милая невысокая блондинка, была в пышной лиловой юбке, в коротком пальто-пелерине то ли бежевого, то ли коричневого цвета; с блондинкой была рыжеволосая, очень живая юная леди, на которой было надето это ужасное полосатое пальто в русском стиле, что, к моему стыду, делает мой бывший соотечественник Поль Пуаре1. Да, на рыжеволосой девушке была розовая шляпка.

      Если бы Леруа был в эту минуту немного внимательнее, он заметил бы, что его слова произвели на меня весьма сильное впечатление, так как в одной из описанных им девушек я узнал собственную дочь, Аделаиду Ватсон. Бросив быстрый взгляд на инспектора, я понял по его изменившемуся лицу, что вторая описанная девушка – Барбара Лестрейд.

      – Вы говорили с ними?

      – Разумеется, нет, сэр.

      – Что же, с библиотекой мы закончили. Следующий вопрос: чем вы занимались вчера вечером примерно с 18.00 и до полуночи?

      Леруа побледнел.

      – Я бы не назвал этот вопрос корректным, сэр, – сказал он сердито. – Вы лезете в мою личную жизнь.

      – Это наша работа, – буркнул Лестрейд.

      – Таковы правила расследования, месье, – я развел руками. – Мы обязаны спрашивать об этом.

      – Ну, хорошо, – нехотя заговорил Леруа. – Вчера весь день я провел в бильярдном клубе «Гриндер» на Госсет-стрит, что могут подтвердить, как сотрудники сего заведения, так и его многочисленные гости.

      – Отлично, месье, – сказал я. – Да, нельзя ли попросить у вас стакан воды – в горле пересохло от всех этих вопросов.

      Леруа подозрительно посмотрел на меня, взял со столика колокольчик и позвонил. В гостиной появилась коренастая женщина в опрятном переднике и в чепце.

      – Вы что-то хотели, месье?

      – Аглая, принесите доктору Ватсону стакан грушевого сока.

      Женщина


Скачать книгу

<p>1</p>

Поль Пуаре (1879-1944 гг.) – знаменитый французский модельер, законодатель европейской моды начала XX в.