Алмазная принцесса. Никола Марш

Алмазная принцесса - Никола Марш


Скачать книгу
не слышала, что я собираюсь ей предложить.

      Руби пожала плечами:

      – Я являюсь главой компании на ближайшие несколько месяцев, так что, если ты хочешь что-то сказать, тебе придется говорить это мне.

      – Тебе?

      Руби мгновенно ощетинилась, и Джекс не мог ее за это осуждать.

      – Сапфи взяла отпуск на три месяца по настоянию врача, так что теперь я за нее.

      Три месяца? Джекс не мог позволить себе столько ждать. У него было максимум несколько недель, пока дела «Сиборн» не пошли еще хуже. Потом уже не будет смысла вкладывать в компанию деньги.

      Внезапно Джекс осознал всю серьезность ситуации. Он не мог упустить такую возможность, ведь с приобретением прииска Сиборнов его собственная компания получит полный контроль над всем западным побережьем. И гарантированный плацдарм для завоевания восточного побережья, а там и всей страны.

      Джекс вернулся в Мельбурн по одной-единственной причине. Чтобы вывести «Прииск Марони» в лидеры. На самую вершину. Ничто и никто не могло его остановить.

      Он сцепил пальцы и прижал их к груди.

      – В таком случае, леди-босс, назови свою цену.

      Она изумленно распахнула глаза:

      – На что?

      – На «Сиборн».

      В ее резком смехе не было веселья.

      – Мечтатель.

      Он наклонился вперед, опершись локтями о колени:

      – Напротив, мечтательница здесь ты. Неужели ты думаешь, что сможешь добиться того, что не удалось твоей сестре?

      – Чего именно?

      – Процветания компании.

      Он едва успел увернуться от полетевшей в него книги.

      Вообще-то Руби не была буйной.

      Хотя, возможно, и была, но не знала об этом до того момента, как схватила первое, что попалось ей под руку (великолепный триллер-антиутопию), и запустила ею в мерзкого Джекса Марони.

      К несчастью, она никогда не была хорошей спортсменкой и промазала.

      – Какой темперамент. – Он подобрал книгу, пролистал и принялся читать аннотацию, давая ей время успокоиться.

      Руби прижала ладони к красным от гнева щекам, видимо пытаясь их охладить, и глубоко задышала.

      – Какое богатое воображение. – Она опустила руки, сцепив их в замок, и покачала головой. – Продать тебе «Сиборн»? Ты, должно быть, шутишь.

      Он встал так резко, что она отшатнулась:

      – Я не шучу. И у меня нет времени на игры.

      Джекс обошел квадратный винтажный кофейный столик, который Руби купила в секонд-хенде, и навис над ней.

      Можно подумать, на нее подействуют эти дешевые фокусы.

      Она тут же вскочила и подошла к нему вплотную. К своему неудовольствию, Руби обнаружила, что со своими пятью футами восемью дюймами выглядит не очень внушительно на фоне его шести футов и не менее трех дюймов, и тут же пожалела, что сняла туфли на каблуках.

      – Если ты так же умна, как твоя сестра, то должна понимать, что «Сиборн» продержится месяц или два, не более. Вас ждет банкротство. – Его губы изогнулись в сардонической полуулыбке. – Я предлагаю прекрасное решение. Ты продолжишь делать свои ненаглядные


Скачать книгу