The Book of Common Prayer and The Scottish Liturgy. Episcopal Church in Scotland

The Book of Common Prayer and The Scottish Liturgy - Episcopal Church in Scotland


Скачать книгу
Man of the Substance of his Mother, born in the world;

      Perfect God, and perfect Man: of a reasonable soul and human flesh subsisting;

      Equal to the Father, as touching his Godhead: and inferior to the

       Father, as touching his Manhood.

      Who although he be God and Man: yet he is not two, but one Christ;

      One, not by conversion of the Godhead into flesh: but by taking of the Manhood into God;

      One altogether, not by confusion of Substance: but by unity of

       Person.

      For as the reasonable soul and flesh is one man: so God and Man is one Christ.

      Who suffered for our salvation: descended into hell, rose again the third day from the dead.

      He ascended into heaven, he sitteth on the right hand of the Father, God Almighty: from whence he shall come to judge the quick and the dead.

      At whose coming all men shall rise again with their bodies: and shall give account for their own works.

      And they that have done good shall go into life everlasting: and they that have done evil into everlasting fire.

      This is the Catholic Faith: which except a man believe faithfully he cannot be saved.

      Glory be to the Father, and to the Son: and to the Holy Ghost;

      As it was in the beginning, is now, and ever shall be: world without end. Amen.

       Table of Contents

      Here followeth the Litany, or General Supplication, to be sung or said after Morning Prayer, upon Sundays, Wednesdays, and Fridays, and at other times when it shall be commanded by the Ordinary.

      | The Litany may be said on the days appointed for its use, either | after Morning Prayer, or before the Holy Communion, or at other | times; and its use may be dispensed with on Christmas-day, | Easter-day, and Whitsunday, with the sanction of the Bishop. | | When the Litany is said before a celebration of Holy Communion | it shall be permissible to omit from the Litany the Lord's | Prayer and all that is set down after it except the prayer | called A Prayer of St. Chrysostom and The grace of, &c. | | When the Litany is said at any other time it shall be | permissible to omit from it all that follows the Lord's | Prayer, and to use one or more of the Occasional Prayers or | the Prayer of St. Chrysostom, with The grace of, &c.

      O God the Father of heaven: have mercy upon us miserable sinners.

      God the Father of heaven: have mercy upon us miserable sinners.

      O God the Son, Redeemer of the world: have mercy upon us miserable sinners.

      God the Son, Redeemer of the world: have mercy upon us miserable sinners.

      O God the Holy Ghost, proceeding from the Father and the Son: have mercy upon us miserable sinners.

      God the Holy Ghost, proceeding from the Father and the Son: have mercy upon us miserable sinners.

      O holy, blessed, and glorious Trinity, three Persons and one God: have mercy upon us miserable sinners.

       O holy, blessed, and glorious Trinity, three Persons and one God: have mercy upon us miserable sinners.

      Remember not, Lord, our offences, nor the offences of our forefathers; neither take thou vengeance of our sins: spare us, good Lord, spare thy people, whom thou hast redeemed with thy most precious blood, and be not angry with us for ever.

      Spare us, good Lord.

      From all evil and mischief; from sin, from the crafts and assaults of the devil; from thy wrath, and from everlasting damnation,

      Good Lord, deliver us.

      From all blindness of heart; from pride, vainglory, and hypocrisy; from envy, hatred, and malice, and all uncharitableness,

      Good Lord, deliver us.

      From fornication, and all other deadly sin; and from all the deceits of the world, the flesh, and the devil,

      Good Lord, deliver us.

      From lightning and tempest; from plague, pestilence, and famine; from battle and murder, and from sudden death,

      Good Lord, deliver us.

      From all sedition, privy conspiracy, and rebellion; from all false doctrine, heresy, and schism; from hardness of heart, and contempt of thy Word and Commandment,

      Good Lord, deliver us.

      By the mystery of thy holy Incarnation; by thy holy Nativity and

       Circumcision; by thy Baptism, Fasting, and Temptation,

      Good Lord, deliver us.

      By thine Agony and bloody Sweat; by thy Cross and Passion; by thy precious Death and Burial; by thy glorious Resurrection and Ascension; and by the coming of the Holy Ghost,

      Good Lord, deliver us.

      In all time of our tribulation; in all time of our wealth; in the hour of death, and in the day of judgement,

      Good Lord, deliver us.

      We sinners do beseech thee to hear us, O Lord God: and that it may please thee to rule and govern thy holy Church universal in the right way,

      We beseech thee to hear us, good Lord.

      That it may please thee to keep and strengthen in the true worshipping of thee, in righteousness and holiness of life, thy Servant GEORGE, our most gracious King and Governor,

      We beseech thee to hear us, good Lord.

      That it may please thee to rule his heart in thy faith, fear, and love, and that he may evermore have affiance in thee, and ever seek thy honour and glory,

      We beseech thee to hear us, good Lord.

      That it may please thee to be his defender and keeper, giving him the victory over all his enemies,

      We beseech thee to hear us, good Lord.

      That it may please thee to bless and preserve our gracious Queen Mary, Alexandra the Queen Mother, Edward Prince of Wales, and all the Royal Family,

      We beseech thee to hear us, good Lord.

      That it may please thee to illuminate all Bishops, Priests, and Deacons, with true knowledge and understanding of thy Word; and that both by their preaching and living they may set it forth and shew it accordingly,

      We beseech thee to hear us, good Lord.

      | That it may please thee to send forth labourers into thy harvest, | | We beseech thee to hear us, good Lord. | | That it may please thee to bless and prosper thy servants who | labour for the conversion of the heathen, and of all who know | not the truth, | | We beseech thee to hear us, good Lord.

      That it may please thee to endue the Lords of the Council, and all the Nobility, with grace, wisdom, and understanding,

      We beseech thee to hear us, good Lord.

      | That it may please thee to direct and prosper the Consultations | of the High * Court of Parliament to the honour of thy Name, and | the welfare of thy people, | | We beseech thee to hear us, good Lord. | | [Margin Note:] * During the Session of Parliament.

      That it may please thee to bless and keep the [Judges and] Magistrates, giving them grace to execute justice, and to maintain truth,

      We beseech thee to hear us, good Lord.


Скачать книгу